Просмотр полной версии : Переклади та сочинялки, том 1.
oksana888
15.11.2012, 14:33
Добрий день! Дуже прошу Вашої допомоги. Дуже гарна пісенька, але російська. Допоможіть, будь ласка, з перекладом
1. Ёлочка, ёлочка, заблести огнями.
Ёлочка, ёлочка, потанцуй ты с нами.
Будем мы, как зайчики, весело скакать:
Прыг да скок, прыг да скок, —
Повтори опять.
2. Ёлочка, ёлочка, заблести огнями.
Ёлочка, ёлочка, потанцуй ты с нами.
Будем мы, как куколки, дружно приседать.
Вот так вот, вот так вот, —
Повтори опять.
3. Ёлочка, ёлочка, заблести огнями.
Ёлочка, ёлочка, потанцуй ты с нами.
Будем мы, как клоуны, в цирке выступать.
Вот так вот, вот так вот, —
Повтори опять.
:blush2:
В тому році вже зробили цей переклад і здається Валя його і перекладала
Наталия Харченко
15.11.2012, 21:51
Переглянула всі сторінки "Переклади та соченялки" і, нажаль, не знайшла! Може підскажите?
Валя Муза
16.11.2012, 16:38
Переглянула всі сторінки "Переклади та соченялки" і, нажаль, не знайшла! Може підскажите?
Я також не пам'ятаю, щоб перекладала її.... Тому переклала. Але, не знаючи музики, не гарантую, що "ляже".
Будь ласка, виставте музику до цієї пісеньки (що є - ноти, фонограму), щоб форумчани та і я сама, :grin:могли скористатися перекладом.
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Наталия Харченко
16.11.2012, 17:56
Я також не пам'ятаю, щоб перекладала її.... Тому переклала. Але, не знаючи музики, не гарантую, що "ляже".
Будь ласка, виставте музику до цієї пісеньки (що є - ноти, фонограму), щоб форумчани та і я сама, :grin:могли скористатися перекладом.
***Hidden content cannot be quoted.***
Щиро вдячна за Вашу допомогу! Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!Дякую!:vishenka_33::Vishenka_04::vishenka_34:
Валя Муза
18.11.2012, 13:34
Мені потрібен був хоровод на подібну тематику, то і сочинилось щось ось таке...
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Наталия Харченко
18.11.2012, 18:48
http://my.mail.ru/mail/rjabuha1/audio?infomessage=audio_edited Ось тримайте Ёлочка заблести огнями авт Л. Олифирова + і -. Цю пісню я знайшла на нашому форумі!
Ирина Викторовна муза
18.11.2012, 19:13
Чому зразу нападаєте? Є моменти коли не загружається мп3 і треба трохи зачекати. Сама не можу і чекаю людину, яка мені допоможе! Я ОБОВЯЗКОВО ВИСТАВЛЮ МИНУС І ПЛЮС ЦІЄЇ ПІСНІ!!!
Пардон!!! Вы же ничего не написали. что подождите...
http://my.mail.ru/mail/rjabuha1/audi...e=audio_edited Ось тримайте Ёлочка заблести огнями авт Л. Олифирова + і -. Цю пісню я знайшла на нашому форумі! А как скачать? Пробовали?
Вот ловите http://files.mail.ru/TVEFLO
Наталия Харченко
18.11.2012, 19:47
А как скачать? Пробовали?
Вот ловите http://files.mail.ru/TVEFLO
СПАСИБО ЗА ПОМОЩЬ! :ok::yahoo:
Валечка! Тут в папке шедевр от Чугайкиной Арины.Песня-танец "заводные игрушки".Очень понравилась и слова и музыка.Универсальный вариант для маскарада,где костюмы могут быть любые. Если понравится переведи,пожалуйста!:blush2:
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Валечка, я вновь к Вам с просьбой. Переведите, пожалуйста на украинский язык 2 песенки. Первая моя, а вторая с форума.
Танец «Новогодние игрушки»
1.Новогодние игрушки шишки, шарики, хлопушки
Дружно в ручки ми возьмем, с ними танцевать начнем.
Припев. Ми игрушки поднимаем прыгать дружно начинаем,
А теперь остановись и к игрушечке прижмись.
2.Ах какая ж ты красивая, игрушечка моя,
Держу тебя так бережно, тобой любуюсь я.
3.Положу тебя у ножки, пусть похлопают ладошки,
Хлопай, хлопай веселей своих ручек не жалей.
`Новогодняя полька`
1.Зеленая красавица, тебе здесь каждый рад!
Ребятам очень нравится твой праздничный наряд!
ПРИПЕВ: Дзинь, дзинь, дзинь, звенят шары, пиф и паф хлопушки.
Дождались своей поры веселые игрушки!
2. Фонарики стеклянные, гирлянды мишуры,
Игрушки долгожданные - забава детворы!
3.Лошадка шоколадная, петрушка с бубенцом
И куколка нарядная с хрустальным башмачком!
Спасибо.
Валя Муза
20.11.2012, 12:42
шедевр от Чугайкиной Арины.Песня-танец "заводные игрушки".
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Валя Муза
20.11.2012, 12:49
Валечка, я вновь к Вам с просьбой. Переведите, пожалуйста на украинский язык 2 песенки. Первая моя, а вторая с форума.
Ира, и другие девочки, которые обращаются с просьбами о переводе песенок! Я вас очень-очень прошу выставлять сразу и музыку! Стихи переводятся без проблем, а вот песенка после перевода должна ещё "лечь" на музыку. Поймите меня правильно - бывают такие песни, что, не зная мелодии, можно и не угадать. А я просто физически не могу знать всех песенок русскоязычных, тем более авторских.
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
ЗАВОДНІ ІГРАШКИ
Просто чудо!!!!! :yahoo::ok:
https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTL3R8Bl4K8bAv6AC39KPWuNdM49u0bOKqzfsvw1O7ZAWGYChEy
Ира, и другие девочки, которые обращаются с просьбами о переводе песенок! Я вас очень-очень прошу выставлять сразу и музыку! Стихи переводятся без проблем, а вот песенка после перевода должна ещё "лечь" на музыку. Поймите меня правильно - бывают такие песни, что, не зная мелодии, можно и не угадать. А я просто физически не могу знать всех песенок русскоязычных, тем более авторских.
Валечки, извини, исправляюсь!
http:/*************.com/files/ak9a0d92i - "Новогодние игрушки"
http:/*************.com/files/4wrt67f3f - "Новогодняя полька"
Inna2808
20.11.2012, 19:05
ВАЛЮША, ВЕЛИЧЕЕЕЕЕЕЕЕЗНЕ ВАМ ДЯКУЮ ЗА ВАШ ТАЛАНТ!!!
Валечки, извини, исправляюсь!
http:/*************.com/files/ak9a0d92i - "Новогодние игрушки"
http:/*************.com/files/4wrt67f3f - "Новогодняя полька"
Валечка, вношу уточнение. Не правильно дала название ссылок. Первая - "Новогодняя полька", а вторая - "Новогодние игрушки".
Валя Муза
21.11.2012, 09:02
Валечка, вношу уточнение. Не правильно дала название ссылок. Первая - "Новогодняя полька", а вторая - "Новогодние игрушки".
"Полечки" нет, похоже, ни в первой ссылке ни во второй....
Попытка №3. Хочется, чтобы все получилось.
http://mp3sort.rusfolder.net/files/33724983 - "Новогодняя полька"
http://mp3sort.rusfolder.net/files/33725466 - "Новогодние игрушки"
Валя Муза
21.11.2012, 16:42
Попытка №3. Хочется, чтобы все получилось.
Спроба була вдалою.:derisive:
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Спасибки!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
http://*********ru/3316799m.jpg (http://*********ru/3316799.htm)
Валечка, тысячу раз СПАСИБО! Вы умница и ГЕНИЙ!
Валя Муза
22.11.2012, 15:04
Просто чудо!!!!!
ВАЛЮША, ВЕЛИЧЕЕЕЕЕЕЕЕЗНЕ ВАМ ДЯКУЮ ЗА ВАШ ТАЛАНТ!!!
Спасибки!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Валечка, тысячу раз СПАСИБО! Вы умница и ГЕНИЙ!
Дуже-дуже дякую!!!
Вирішила брати цей таночок, але мене не влаштовував той варіант, що робила переклад в тому році. Тому переробила...І фонограму зробила повільніше.
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Валя Муза
22.11.2012, 15:11
Робила переклад ось цього варіанту:
МЫ - МАЛЕНЬКИЕ КУКОЛКИ
(песня-танец Кукол - для малышей)
1) Мы - маленькие куколки, умеем танцевать.
Качать головкой, ручками и глазками моргать
Па-па, ма-ма, и глазками моргать
Па-па, ма-ма, и глазками моргать
2) Лежали мы в коробочке и нас никто не знал,
Не надевал нам платьеце, кудрей не завивал
Па-па, ма-ма, кудрей не завивал
Па-па, ма-ма, кудрей не завивал
(проигрыш)
3) Но вот, сегодня утречком пришли мы в детский сад,
Как много здесь игрушек, как много здесь ребят!
Па-па, ма-ма, как много здесь ребят!
Па-па, ма-ма, как много здесь ребят!
вариант 3-го куплета:
3. Мы, куклы, часто падаем
И бьём себе носы,
Учиться нужно прыгать нам
В свободные часы
ПЕРЕКЛАД:
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Lapsik 061
22.11.2012, 16:58
Валюша, дуже велике ДЯКУЮ за таку чудову пісеньку. Це саме те, що я шукала.
http://www.gifzona.ru/i/spas/155.gif
Natalia08
22.11.2012, 17:54
Валя! Ви ТАЛАНТІЩЕ !Що ми б робили без вас ?Це ж скільки вільного часу ви витрачаєте,щоб допомогти нам ?!!! Я "підсіла" твердо на ваш розділ .Творчого натхнення І сил вам для втілення всього задуманого!!!!!!!!!!
Валя!!! Спасибо Вам большое за Вашу огромную работу.Сколько прелестных песен вы перевели,а ведь они могли бы остаться просто неиспользованными ,а теперь тысячи детей по всей Украине поют эти новые и интересные песни
http://www.sunhome.ru/UsersGallery/wallpapers/153/1993056.jpg
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Валя Муза
24.11.2012, 07:51
Песенка уж очень хороша да и пригодится думаю многим
Так, пісенька цікавенька й красивенька.
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Дівчатка! Дякую за відгуки!!!!
Вот это оперативность....Классно получилось,Валюша!!!! :ok:Урра!!!!Будем петь теперь!!!:yahoo:
https://encrypted-tbn3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSQm0u3ocgrDrJN9P2T2rtKLDtm-XU2cf5MC6qbZakXGMl-FPrF
tanya4sk5
24.11.2012, 11:04
Валюша дякую за переклад, дуже вчасно! Успіхів Вам!
Валюшечка,спасибо!!!! http://*********ru/3280726m.jpg (http://*********ru/3280726.htm)
http://cs305811.userapi.com/v305811207/2637/jxj6jCZ-MhY.jpg
Валя Муза
26.11.2012, 16:17
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Дякую, Валюшка, за те, що радуєш нас,:vishenka_34: а ми будемо радувати наших діток:Laie_40:
Anathema
28.11.2012, 09:31
Валюша, може попробуєш зробити переклад цього таночку? Я побачила його у Valentа " Дружные ребята" .А може ти вже його перекладала?
Це текст і рухи
http://files.mail.ru/6CD5AI
Це музика
http://files.mail.ru/FL3QPH
Валя Муза
28.11.2012, 15:18
Валюша, може попробуєш зробити переклад цього таночку? Я побачила його у Valentа " Дружные ребята" .А може ти вже його перекладала?
Це текст і рухи
http://files.mail.ru/6CD5AI
Це музика
http://files.mail.ru/FL3QPH
ПЕРЕКЛАД:
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Славне свято Новий рік[/SIZE][/COLOR]Какая хорошенькая песенка получилась!!! Класс:ok:обязательно воспользуюсь, с вашего позволения :blush2:Думаю, что на утреннике задаст тон весёлому настроению!
ДРУЖНІЇ ХЛОП’ЯТА.
**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**
Валя Муза
29.11.2012, 14:51
Тільки в кінці зроблю обрізку-нарізку
С коллегами поделишься?:derisive:
хорошенькая песенка получилась
Спасибо!
Валюша,переведи,пожалуйста. Автор Тамара
ДУЭТ МАЛЬВИНЫ И БУРАТИНО - переделка на мотив песни `Маленькой елочке...`
Вначале - сценка:
Буратино: И чего с тобой связался! Лучше бы один остался,
Ничего бы не учил, рук перед едой не мыл…
Мальвина: Ты такой же, как и в книжке! Ах, лентяй и хвастунишка!
Буквы ты не дописал, книжки ты не дочитал!
А ведь скоро Новый год!
Буратино: Ой! Когда еще придет!
Мальвина: Ты всегда так: ой да ой! Что же делать мне с тобой?
Написал ты упражненье? Сочинил стихотворенье?
Буратино: Да, уж тут я постарался! Стих на славу мне удался!
Наш молодой новогодний привет всем от 5 и до 105 лет!
Мальвина: Ладно. Доучил ты песню?
Буратино: Мы с Пьерро учили вместе…
Мальвина: Я проверю. Ну, смелей! Громче пой и веселей!
Буратино: «Елка!..» - как там? – «Новый год!..»
Что - то песня не идет…
«Заведем мы хоровод!..»
Мальвина: Дальше?
Буратино: Задом наперед…
Мальвина: Как не стыдно! Как не стыдно!
Очень мне сейчас обидно!
Я ж с тобою занималась!
Буратино: Ой, боюсь, я не смогу.
Мальвина: Так и быть, я помогу!
ПОЮТ:
Буратино (очень громко и не в мелодию): Маленькой елке холодно зимой!!!
Мальвина: Ой, Буратино, ты потише пой!
(проигрыш - Буратино согласно кивает головой)
Буратино (опять кричит): Сколько на елке огоньков горит!!!
Мальвина: У меня от тебя голова болит!
(проигрыш - Буратино согласно кивает головой)
Буратино(опять кричит): Бусы повесили... Что еще мне петь?
Мальвина: Я твое пение не могу терпеть!
Вместе(идут на зрителей): Маленькой елочке холодно зимой.
Песню про елочку вместе с нами пой!
Песню про елочку вместе с нами пой!
Музыкальный руководитель предлагает спеть родителям, они поют пару куплетов, или все эту песенку - правильные слова.
Мальвина и Буратино: Ах, как пели вы красиво! Папы, мамы – это сила!
(Садятся.)
Powered by vBulletin® Version 4 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot