PDA

Просмотр полной версии : Переклади та сочинялки, том 1.



Страницы : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [42] 43 44 45

tafa
17.01.2014, 16:54
Валя,здравствуйте.Помогите ,пожалуйста,перевести. Не найдешь другой причины,чтоб собрались здесь мужчины.
Мамы,бабушки и тети,
Вы всегда у нас в почете.
И от этой половины,что присутствует сейчас
Вас приветствуют- мужчины,потому-что любят вас. Смирно всем стоять ребята,в зал войдут сейчас девчата.

Валя Муза
17.01.2014, 17:45
аля,здравствуйте.Помогите ,пожалуйста,перевести. Не найдешь другой причины,чтоб собралис


Причина суттєва для збору мужчин у нас,
Всі вони зберуться тут у святковий час!
Пошани до всіх жінок завжди вистачало -
Бабусь, матусь, тіточок ми завжди поважали!
Сильна половина людства вас вітає,
Бо дуже усіх вас вона поважає!
Струнко стояти усім, хлоп’ята!
До залу заходять ваші дівчата!

Валя Муза
17.01.2014, 18:18
ДЕТИ ИСПОЛНЯЮТ КУЛИНАРНЫЕ ЧАСТУШКИ
1. Ставьте ушки на макушки, ведь сегодня женский день,

**Hidden Content: Check the thread to see hidden data.**

Petavla
17.01.2014, 18:27
Девочки, только что выставила переводы песен с диска Татьяны Петровой "Музыкальная радуга". В нём много интересного! Переводы и свои впечатления я описала вот тут:

http://forum.in-ku.com/showthread.php?t=138172&p=4795031&viewfull=1#post4795031


Валюша, как я люблю дарить подарки,
и как я люблю получать подарки!
В нашей то с сероватым оттенком, то в чёрно-белой жизни
всегда ценишь самые яркие и радужные моменты!

Спасибо за праздник, который ты мне подарила!

Пусть наши с Сашей песни радуют и детей, и взрослых в такой
светлой солнечной стране под чудесным названием Украина!
Я часто бываю у вас и очень счастлива там среди своих друзей!
Низкий поклон от меня!!!flowerflowerflower
Дякую!

Дивинская Мила
17.01.2014, 18:34
Валюша, звертаюсь з проханням. В старшій групі хочу взяти вхід і вправи з серцями, не помню хто виставляв, автору велика вдячність і зразу після цього 2-3 дітей щоб сказали слова і вручили ці серця мамам як подарунок. у всіх сценаріях вручення подарунків іде в кінці, тому слів ніде не знайшла. Допоможи , будь ласка.А потім уже може ведуча привітати всіх із святом. Думаю ти мою ідею зрозуміла.

ljydmila
17.01.2014, 18:56
Валюша милая! У вас нет, случайно,перевода песенки " Зореньки краше" ? Не хочется вас загружать, может с прошлого года осталось?

Irina55
17.01.2014, 20:32
Валя Муза,
Валечка, огромное спасибо за "Снеговика". Вы - волшебница! Сколько куплетиков - прелесть! Я в восторге. Еще раз СПАСИБО!!!

berryX
17.01.2014, 21:16
Валечка, спасибо за частушки! Я так быстро и не ждала....http://spark-media.ru/imagehost/i2/7E2840E6-67FA-C600-E4A9-A38537361565.jpg

катя 98
18.01.2014, 09:03
Валюша, звертаюсь з проханням. В старшій групі хочу взяти вхід і вправи з серцями, не помню хто виставляв, автору велика вдячність і зразу після цього 2-3 дітей щоб сказали слова і вручили ці серця мамам як подарунок. у всіх сценаріях вручення подарунків іде в кінці, тому слів ніде не знайшла. Допоможи , будь ласка.А потім уже може ведуча привітати всіх із святом. Думаю ти мою ідею зрозуміла.
Я тоже беру такое и вот какие слова
1Даруємо ми вам, кохані неньки,
Любов сердець своїх маленьких.
Прийміть цей подарунок невеличкий,
Й до нього ніжний поцілунок в щічку

Дивинская Мила
18.01.2014, 16:01
Я тоже беру такое и вот какие слова
Спасибо!

tvsokol
18.01.2014, 18:07
А цього тексту не маю. Не перекладала.
1.Маме будем помогать,
Будем мы белье стирать.
1,2,3 1,2,3 мы стираем, посмотри
2. Чистенькой воды нальём
Полоскать сейчас начнем
1,2,3, 1,23 полоскаем, посмотри
3.Чтоб сушить белье начать,
начинаем отжимать.
1,2,3,1,2,3 отжимаем, посмотри
4.Подтянулись высоко,
Нам повесить нелегко.
1,2,3,1,2,3 как белье висит смотри
4. Мы стирали, мы стирали
Наши рученьки устали.
Сядем рядом, посидим,
Друг на друга поглядим.

ssaxter
18.01.2014, 21:23
Валюша! помогите, пожалуйста, с подводкой к танцу самовара и чашек( как угощение для мам от детей ) на старшую группу на укр языке. Буду очень благодарна!!!

berryX
19.01.2014, 09:30
Валечка, поздравляю тебя со светлым праздником Крещения!
http://bestgif.su/_ph/34/2/159370207.gif

Валя Муза
19.01.2014, 11:44
Валюша, звертаюсь з проханням. В старшій групі хочу взяти вхід і вправи з серцями, не помню хто виставляв, автору велика вдячність і зразу після цього 2-3 дітей щоб сказали слова і вручили ці серця мамам як подарунок. у всіх сценаріях вручення подарунків іде в кінці, тому слів ніде не знайшла. Допоможи , будь ласка.А потім уже може ведуча привітати всіх із святом. Думаю ти мою ідею зрозуміла.

ТАНЕЦЬ ІЗ СЕРЦЯМИ:

Нашу любов не змірять словами,
Адже найкращі у світі усі наші мами,
Словами любов нашу не передати,
Про неї можна лиш вірші складати.

Кожне сердечко для мамочки б’ється,
Тому біля мами нам легко живеться.
Що дарувати матусі до свята,
Вирішить легко було всім малятам

А потім вірш, що Світлана дала:

Даруємо ми вам, кохані неньки,
Любов сердець своїх маленьких.
Прийміть цей подарунок невеличкий,
Й до нього ніжний поцілунок в щічку

Валя Муза
19.01.2014, 11:50
та, с подводкой к танцу самовара и чашек( как угощение для мам от детей ) на старшую группу на укр языке. Буду очень благодарна!!!

Якщо ось так - підійде для любого художнього номеру на тему "кулінарія для матусь"

ХУДОЖНІЙ НОМЕР НА ТЕМУ "КУЛІНАРІЯ ДЛЯ МАТУСЬ"

Матусі рідненькі, зі святом вітаєм,
І найсмачнішим усіх пригощаєм:
Смачніше того, що самі зготували,
Наші матусі іще не куштували.

ssaxter
19.01.2014, 11:53
спасибо, валюша!

Валя Муза
19.01.2014, 12:06
лучайно,перевода песенки " Зореньки краше" ? Не хочется вас загружать, может с прошлого года осталось?
Можливо, дещо й корявенько, та ніяк не хотіло перекладатися та "лягати на музику:

МИЛА МАТУСЕНЬКА

1. Мила матусенька зірки ясніш,
Мила матусенька сонця тепліш
Гріє матусенька серце моє,
Я так щаслива, що ти в мене є!(Дуже радію, що ти в мене є)

2. Вітер завиє, постука в вікно
Та поруч мама й мені – все одно!
Гріє матусенька серце моє,
Я так щаслива, що ти в мене є! (Дуже радію, що ти в мене є)

3. Весело в домі, в порядку діла,
Значить, матусенька поруч моя.
Милу матусеньку дуже люблю,
Пісеньку цю їй на свято дарю!

Валя Муза
19.01.2014, 12:24
1.Маме будем помогать,
Будем мы белье стирать.
1,2,3 1,2,3 мы стираем, посмотри
2. Чистенькой воды нальём

Щось тіпа так:


ПРАННЯ

1. Мамі час допомагать
Чисто всю білизну прать
1, 2, 3! Не стоять!
Час білизну всю попрать!

2. Ми водички наллємо,
Полоскати почнемо
1, 2, 3! Не стоять!
Починаєм полоскать!

3. Високо як вірьовки,
Потяглися малюки.
1, 2, 3! Не стоять!
До вірьовки діставать!

4. Болять руки від прання,
Прали довго, ізрання.
1, 2, 3! Спочивай!
І на друзів поглядай!

europe
19.01.2014, 14:13
девочки,помогите переделать песенку с России на Украину /не обязательно на укр.языке\
Россия-огромная страна
В ней армия отважна и сильна
Мальчишки смелые растут
И вовремя на помощь ей придут
припев
Мы только немного подрастём
Мы в армию российскую пойдём
Мы будем доблестью служить
И Родиной мы будем дорожить
2-й куплет
Мальчишка-будущий солдат
И хода нет ему назад
Мальчишка-будущий герой
Он за друзей всегда горой

Tatti
19.01.2014, 14:16
"КУЛІНАРІЯ ДЛЯ МАТУСЬ"Валюша,спасибо за стишок. Возьму его перед танчиком поварят.


ПРАННЯ Дякую за такий гарний переклад !

Валя Муза
19.01.2014, 14:33
девочки,помогите переделать песенку с России на Украину /не обязательно на укр.языке\
"Проблемные" строки:


Россия-огромная страна
Отчизна - великая страна и т. д.


Мы в армию российскую пойдём
И вместе в армию служить пойдём

Девочки, всем спасибо большое за комментарии - они вдохновляют.:tender:

Дивинская Мила
19.01.2014, 15:48
ТАНЕЦЬ ІЗ СЕРЦЯМИ:
Дякую. Валюша.!Дуже гарно!

AnushkA777
19.01.2014, 19:16
Валя, посмотрите на эти сценки, не могли бы вы их перевести, если они вам приглянутся


http://www.youtube.com/watch?v=--g7TNndiSo

http://www.youtube.com/watch?v=5reFj-G062M

AnushkA777
19.01.2014, 19:17
http://www.youtube.com/watch?v=5reFj-G062M

Babsy
19.01.2014, 20:28
КУЛІНАРНІ ЧАСТІВКИ
Спасибо большое, взяла себе!

ljydmila
20.01.2014, 16:45
Можливо, дещо й корявенько, та ніяк не хотіло перекладатися та "лягати на музику:

МИЛА МАТУСЕНЬКА

1. Мила матусенька зірки ясніш,
Мила матусенька сонця тепліш
Гріє матусенька серце моє,
Я так щаслива, що ти в мене є!(Дуже радію, що ти в мене є)

2. Вітер завиє, постука в вікно
Та поруч мама й мені – все одно!
Гріє матусенька серце моє,
Я так щаслива, що ти в мене є! (Дуже радію, що ти в мене є)

3. Весело в домі, в порядку діла,
Значить, матусенька поруч моя.
Милу матусеньку дуже люблю,
Пісеньку цю їй на свято дарю! Огромнейшее спасибо!!!

tvsokol
20.01.2014, 18:47
Щось тіпа так:
Спасибо большое! Не тіпа, а хорошо!

натела
20.01.2014, 19:17
Валя, посмотрите на эти сценки, не могли бы вы их перевести, если они вам приглянутся
Если хотите, чтоб вам помогли, потрудитесь не только видео выставить, а ещё текст написать, чтоб Вале облегчить работу, уже неоднократно об этом писалось и говорилось.
Другую сценку Валя уже переводила, поищите у неё в разделе.
Валюша, извени, я чуть-чуть по-хозяйничала у тебя:yes4:

ЮЛилиана
20.01.2014, 19:23
Валюша! Классные подводки к музыкальным номерам:ok: А переводы песен - вообще :meeting: Как все здорово получается, грех не использовать! Спа-си-бо!!!

dididi
20.01.2014, 21:23
ВАЛЮША....:yes4:ЩИРЕ ДЯКУЮ ЗА ПЕРЕКЛАДИ .ВИ РОЗУМНИЧКА.......

Валя Муза
21.01.2014, 11:07
Дівчатка, дуже дякую за добрі слова!

потрудитесь не только видео выставить, а ещё текст написать, чтоб Вале облегчить работу, уже неоднократно об этом писалось и говорилось.
Другую сценку Валя уже переводила, поищите у неё в разделе.
Валюша, извени, я чуть-чуть по-хозяйничала у тебя
Наташа права. Я вже навіть і просити перестала переписувати тексти... Я ж потім сиджу і туди-сюди ганяю фонограму, переписуючи вручну слова,щоб був перед очима російський текст... А у цьому випадку з відео - я іще і продивитися не змогла, бо швидкість інтернету у мене не дозволяє онлайн дивитися, а скачати теж дуже довго - одна із сценок займає багато МБт. Тож, давайте поважати і цінувати одне одного взаємно.:aga:

AnushkA777
21.01.2014, 18:14
уважаемая Нателла, конкретной просьбы о переводе небыло, я предложила посмотреть сценки, мне показалось - интересный материал, будет интересен многим, на носу 8 марта, если Вале не понравились, я и настаивать не стану, на сегодняшний день они мне не нужны, об уважении чужого труда я знаю и с уважением отношусь к творчеству Вали и к каждому кто работает в этом форуме, в следующий раз буду писать более корректно, что бы не выглядило двояко....:meeting:, спасибо за замечание:ok1:

oksana888
21.01.2014, 18:23
уважаемая Нателла, конкретной просьбы о переводе небыло


, не могли бы вы их перевести,
Куда конкретнее??? Разве это не просьба???

на сегодняшний день они мне не нужны
??? Зачем тогда обращаться за помощью?

AnushkA777
21.01.2014, 18:29
не могли бы вы их перевести, если они вам приглянутся
это полная цитата

натела
21.01.2014, 18:54
это полная цитата
Аня, ничего страшного,не переживай,сценки классные, но просто будешь знать, что когда мы просим Валю, то обязательно нужно дать текст.
Мы тебя уважаем, ты классный пользователь:ok::yes4:

Натали Птичка
21.01.2014, 19:23
***Hidden content cannot be quoted.***

И ещё несколько песенок переводила с украинского на русский - решила их тоже залить...

***Hidden content cannot be quoted.***


Такие красивые слова в этой песне, а можно попросить комплектик? :blush2: А то ссылочки устарели... и если можно Ваши движения к этой песне... Буду ОЧЕНЬ благодарна!!!!!!!!!!!

AnushkA777
21.01.2014, 19:23
Куда конкретнее??? Разве это не просьба???

??? Зачем тогда обращаться за помощью?

конкретно с просьбой я обращаюсь к Вале в личку, и она всегда, спасибо, мне помогает, нужно было поставить этот материал в видео, хотела показать Вале, она любит интересное

Yakusha
21.01.2014, 19:43
Я з вами згодна що Валя Муза талантіще я новичок на форумі не можу від нього відірватися

Валя Муза
22.01.2014, 08:16
Такие красивые слова в этой песне, а можно попросить комплектик? А то ссылочки устарели... и если можно Ваши движения к этой песне... Буду ОЧЕНЬ благодарна!!!!!!!!!!!
Из сообщения непонятно, о какой именно песне идёт речь. По этой ссылочке - всё то, что я переводила на русский (а там уже сами разберётесь, что именно надо):

http://us.ua/1332682/

Валя Муза
22.01.2014, 08:26
талантіще
Іра, дякую, за "талантіще":smile3:

Наташа, Оксанка, Аня... Розумнички, що розійшлися без обід.:aga: Хто ж іще нас буде цінувати, як не ми самі себе?:meeting:
Тексти для перекладів, звичайно, краще подавати в друкованому вигляді. Це дуже економить мені час. Скажу відверто, що я багато часу приділяю форумським проблемам, тому чуть-чуть ідіть мені назустріч. Що стосується сценок. Я так зрозуміла, що це відео є в майстерні Валерії Вержакової. Вона - наша форумчанка. В таких випадках,навіть якщо відео "гуляє" по ютьюбу, краще давати ссилку на майстерню автора. Це буде кректніше. Сьогодні вдалося скачати ці сценки. Подивлюся після роботи. Хоча, мабуть, не сьогодні:grin: У мене сьогодні серебряне весілля. :yahoo: