Страница 4 из 12 ПерваяПервая 12345678 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 46 по 60 из 170

Тема: Переводы: с русского на украинский. (Общая тема)

  1. #46
    Мастер Аватар для Музрукоff
    Регистрация
    07.02.2011
    Адрес
    Сумская область, Украина
    Сообщений
    778
    Поблагодарил Поблагодарил 
    1,379
    Поблагодарили Поблагодарили 
    1,564
    Поблагодарил в

    215 сообщениях

    По умолчанию

    Попыталась перевести Прощальную песенку, но не очень хорошо в некоторых местах вышло. Может кто подкорректирует? А может уже переводили девочки, да я пропустила. Подскажите.

    ПРОЩАЛЬНАЯ ПЕСНЯ. СЛ. И МУЗ. Т. БОКАЧ

    1. Только солнца луч проснется над землей.
    мы шагаем вместе в детский сад родной
    вот стоит наш теремок. он не низок не высок
    и знаком нам здесь с тобою каждый уголок

    припев:
    здесь стучит машинка, здесь большая стирка
    здесь нам гладят спинки. здесь песенки поют.
    здесь в бассейн мы с гловой, здесь привики - ой, ой, ой
    а в этом заколулочке для нас пекутся булочки.

    2. здесь учили нас писать и рисовать
    петь, считать, друзей своих не обижать.
    в этот дом с тобю мы, несомненно влюблены
    в этом доме мы с тобою не одни

    3. а сегодня все прощаемся с тобой
    не забудем мы свой детский сад родной.
    пусть летят, бегут года, мы не раз придем сюда
    вспомним все и улыбнемся, грусти не тая.

    ** Hidden Content: You don't have sufficient privileges to see this hidden data **
    Елена

  2. #47
    Местный Аватар для alla.kalinichenko
    Регистрация
    21.09.2014
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    152
    Поблагодарил Поблагодарил 
    160
    Поблагодарили Поблагодарили 
    166
    Поблагодарил в

    51 сообщениях

    По умолчанию

    дівчатка,допоможіть із перекладом "Топни ножка моя"
    Он пришёл ко мне из сказки,
    Из страны добра и зла.
    Появился не напрасно,
    Хоть его я не звала.
    Не волшебник изумрудный,
    И не три богатыря.
    Не Иван царевич ясный,
    Просто мальчик со двора.

    Топни, ножка моя,
    Топни, правенькая,
    Всё равно ребята любят,
    Хоть и маленькая!
    Топни, ножка моя,
    Топни, правенькая,
    Всё равно ребята любят,
    Хоть и маленькая!

    Ты меня не замечаешь,
    Хоть и снишься мне во сне.
    А по мне давно страдают
    Все мальчишки во дворе.
    Всё равно меня полюбишь,
    Когда вырасту большой.
    И пойдёшь по переулку,
    Провожать меня домой.

    Топни, ножка моя,
    Топни, правенькая,
    Всё равно ребята любят,
    Хоть и маленькая!
    Топни, ножка моя,
    Топни, правенькая,
    Всё равно ребята любят,
    Хоть и маленькая!

    Топни, ножка моя,
    Топни, правенькая,
    Всё равно ребята любят,
    Хоть и маленькая!

  3. #48
    Местный
    Регистрация
    06.12.2008
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    208
    Поблагодарил Поблагодарил 
    1,321
    Поблагодарили Поблагодарили 
    178
    Поблагодарил в

    65 сообщениях

    По умолчанию

    девочки,может кто-то переводил этот стихЧто такое счастье? Таким простым вопросом
    Пожалуй, задавался не один философ.
    А на самом деле "счастье" - это просто.
    Начинается оно с полуметра роста.

    Счастье - это мягкие, теплые ладошки,
    За диваном фантики, на диване крошки.
    Это целый ворох сломанных игрушек,
    Это постоянный грохот погремушек.

    Счастье - это пяточки босиком по полу.
    Градусник под мышкой, слезы и уколы,
    Ссадины и раны, синяки на лбу,
    Это постоянное "что" да "почему".

    .

    Это - теплый носик из-под одеяла,
    Заяц на подушке, синяя пижама,
    Брызги по всей ванной, пена на полу,
    Кукольный театр, утренник в саду.

    Что такое счастье? Проще нет ответа.
    Есть оно у каждого, это - наши дети.

    Помогите пожалуйста.

  4. #49
    Местный
    Регистрация
    06.12.2008
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    208
    Поблагодарил Поблагодарил 
    1,321
    Поблагодарили Поблагодарили 
    178
    Поблагодарил в

    65 сообщениях

    По умолчанию

    у нас получилось вот так может подкорректирует:
    Просте слово «щастя»,та ось пояснити
    Жоден із філософів ще не зміг у світі.
    Та насправді щастя пояснити просто
    Воно починається,десь з півметра зросту.
    Щастя-то м*якенькі та теплі долонькі,
    На дивані фанти,в крихтах підвіконня
    Іграшки розтрощені,горщики нічні
    Галас,вереск,крики
    Та свята смачні.
    щастя- босі п*яти по долівці скачуть
    градусник під піхвою(мишкой)? вот тут не получается
    Від уколів плач
    Подряпини та рани,та з синцями бійки
    *Що?*та *ЯК?*та *Чому*питання постійні.
    Тепле лосенятко,ковдрой вкрила мама
    Заєць на подушці,синняя піжама
    В ванній повінь,піна на підлозі новій
    Свято в дитсадочку та театр ляльковий.

    То що ж таке Щастя, Відповідь я маю-
    Бо це наші діти !
    Про це кожен знає!

  5. 4 пользователей поблагодарили нинчик за это полезное сообщение:

    ivasenko (03.02.2019), nastiabar (25.06.2019), Бароблюшок (24.03.2016), Ніка (07.03.2016)

  6. #50
    Местный
    Регистрация
    24.01.2014
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    187
    Поблагодарил Поблагодарил 
    1,629
    Поблагодарили Поблагодарили 
    494
    Поблагодарил в

    95 сообщениях

    По умолчанию

    Дорогі дівчата, може хтось перекладав пісеньку "Капельки" (сл.Суслова, муз.Дубравина)?

    На лесной проталинке, под сосной зеленой,
    Кап-кап-кап-кап-капельки сыплют перезвоны
    Булькают, булькают,
    Звонкою гурьбой.
    Ходит эхо гулкое
    В роще голубой.
    В небе птицы гордые проплывают стайкой,
    Ручеек под горкою чем не балалайка?
    Весело, весело,
    Катится вперед.
    Солнечную песенку
    Радостно поет.
    Озорные дождики в рощу заглянули,
    От земли до солнышка струны натянули.
    Капельки, капельки
    Пляшут у сосны.
    На лесной проталинке
    Музыка весны.

  7. #51
    Новичок
    Регистрация
    29.11.2008
    Сообщений
    7
    Поблагодарил Поблагодарил 
    1
    Поблагодарили Поблагодарили 
    10
    Поблагодарил в

    5 сообщениях

    По умолчанию

    Допоможіть будь-ласка перекласти на українську мову сценарій.Зал украшен к празднику. Звучат фанфары. Выходит девочка.
    Девочка: Здравствуйте, наши любимые мамы и папы!
    Рады мы, что вы пришли
    Хорошее настроение с собою принесли.
    Мы Вас очень, очень ждали
    Чтоб на шляпном карнавале
    Вместе с нами вы играли
    Веселились, отдыхали.
    Ну что ж мы начинаем!
    Под фонограмму песни(музыка-Исаак Дунаевский) "Стрелки" выходят дети и выстраиваются полукругом.
    Мальчик:
    Веселый шляпный карнавал
    Всех друзей в наш зал позвал.
    Свои мы шляпки Вам покажем
    И кое-что о них расскажем.
    Девочка:
    Шляпка - это очень модно!
    Современно, превосходно.
    Шляпку наденьте, и посмотрите
    Шармом своим вы всех удивите.
    Мальчик (держит в руке шляпу):
    Вырасту большой, как папа.
    И носить я буду шляпу.
    Будет у меня семья.
    Очень важным буду я. (Одевает шляпу).
    Девочка:
    Шляпки нравятся и мне.
    Но их носить надо уметь.
    Надо за модой капризной следить
    Да, трудно правильно шляпки носить.
    Осанка, походка, прическа нужна.
    Это друзья совсем не игра.
    Девочка:
    Сделаю шляпку своими руками.
    Её я украшу большими цветами.
    Роскошная шляпка для мамы любимой.
    И станет мама самой красивой.
    Дети исполняют песню "Шляпка". Садятся на места.
    Звучит музыка входит Кот в сапогах на голове колпак Буратино.
    Кот:
    Здравствуйте ребятки!
    К вам спешил мои друзья.
    Вы узнали - это я.
    Знаменитый Кот в сапогах.
    Я спешил на шляпный бал
    На веселый карнавал.
    Но ветер проказник вдруг налетел,
    Сорвал мою шляпу и улетел.
    Что же мне делать вы подскажите.
    Шляпу мою вы скорее найдите.
    Я же не могу ходить в этой шляпе.
    Она мне не идет. (Смотрится в зеркало)
    Её мне Буратино подарил.
    Ведущая:
    Разве это беда?
    Это просто ерунда.
    А поможет тебе королева шляп.
    Она с минуты на минуту прибудет сюда со своими придворными дамами.
    Звучит музыка, появляется Королева шляп со своими придворными.
    Девочки исполняют танец с веерами (МинуэтБоккерини)
    Королева:
    Здравствуйте мои друзья.
    Всех Вас рада видеть я.
    Спасибо за приглашение
    На веселый шляпный бал.
    Кот:
    Ваше величество
    А не могли бы вы помочь мне.
    Неприятность у меня.
    Королева:
    Извините, не могу узнать Вас.
    На Буратино не похож::.
    Вроде кот, да не тот:::
    Кот: Да Кот, кот.
    Просто ветер- проказник со мною играл.
    Шляпу мою с головы он сорвал.
    И улетел, позабыв мне сказать
    Где я шляпу могу отыскать.
    Королева:
    Не переживай, все будет хорошо.
    Шляпку тебе мы в миг подберем.
    Время не будем терять и начнем.
    Девочка:
    Шляпки всегда и всех удивляют
    Примерить шляпку каждый желает.
    А мы предлагаем вам поиграть.
    Шляпку надеть и в ней станцевать.
    Проводится игра "Танцевальная шляпка". Шляпки после игры остаются на столе.
    Королева (Подходит к столу) :Выбирай любую шляпу.
    Кот примеряет, но ничего не находит.
    Кот:
    Шляпы разные у вас!
    Шляпы прямо высший класс.
    Только я найти хочу
    Шляпку милую свою.
    Королева:Ну что же, давай выбирать дальше. А что ты знаешь про шляпки?А ты знаешь, что про шляпки есть и стихи и песни и пословицы. Ребята тебе сейчас назовут, какие они знают пословицы.
    "По Сеньке и шапка!"
    "На воре шапка горит!"
    "Шапку в охапку и бегом!"
    "Поспел к шапочному разбору"
    Кто мне ответит, от какого слова произошло слово "шляпа". И русское ли оно?
    За каждый верный ответ ребенок или взрослый получает медаль - шляпку. Кто больше получит медалек, выигрывает и получает "Шляпку для самого умного"
    Королева: Вот еще шляпки выбирай.
    Кот:
    Шляпки просто красота,
    Но опять не для меня.
    Королева:
    Ну не расстраивайся.
    Поиграй лучше с ребятами
    Игра "Кто быстрее". (Ребенок наматывает ленту на палку, с другой стороны к ленте пришита шляпка.Ребенок, намотав ленту, берет шляпку и одевает на голову)
    Победитель тот, у кого первого шляпка окажется на голове.
    Награда "Шляпка для самого ловкого"
    Королева: Хочешь такую тебе подарю. (Показывает шляпу ковбоя)
    Кот: Нет Королева, благодарю.
    Королева:
    Шляпку сложим для тебя.
    Помогите мне, друзья.
    А помогут папы нам наши дорогие мамы и папы.
    Игра совместно с родителями "Сложи шляпу".
    Королева: Может такая тебе подойдет?
    Кот: Большое спасибо!Смотрится в зеркало.
    Но мне не идет.
    Королева:
    У Ульяны много шляп.
    Давай спросим у неё.
    Выходит девочка и читает стихотворение "Примерка Шляп". ( Дети в шляпках по содержанию стихотворения стоят рядом.Девочка читает стихотворение и некоторые шляпки примеряет).
    Девочка:
    Ульяна шляпы примеряет.
    Толк и цену каждой знает.
    Для тепла - вот эта шляпа.
    В холод носит ее папа.
    А эта вот, не важная -
    Легкая, бумажная.
    Во время ремонта можно надеть,
    Надо ее в каждом доме иметь.
    Вот - нарядная мамина шляпка
    А это смешная дедулина шапка.
    Шляпа такая - от солнышка спрячет.
    Для лета она, потому всех и ярче.
    Эта - бабулина,
    Очень симпатичная.
    А вот и Ульянина
    Шляпка - девичья.
    Перемерила не мало
    И немножечко устала.
    Много шляп, а я - одна.
    Что-то выбрать я должна?
    Выбирай любую. Мне не жалко.
    Кот:
    Прямо не знаю, как сказать.
    Нет здесь шляпы для меня:::
    Вы обиделись, а зря.
    В другой шляпке
    В сказке, меня никто не узнает.
    Королева: Ну, хорошо! Ты пока посмотри, как играют наши ребята.
    Очень весёлая ждет нас игра.
    Бумажную шляпку укрась поскорей
    Уверена я, у вас много идей.
    Игра "Укрась шляпку"Дети и родители делятся на две команды, им предлагаются бумажные шляпки, ленты, цветы, вырезанные из бумаги, пуговицы, клей и т.д.)
    Награда "Шляпка для самой творческой команды"
    Королева: А теперь помоги отгадать мои загадки ребятам. Поможешь?
    Вверх дном - густо,
    Вниз дном - пусто.
    Ношу на голове поля
    Но это вовсе не земля
    (Шляпа)
    Что за друг, без которого зимой из дома не выйдешь? (Шапка)
    Бывает из шелка, бывает из ситца,
    И очень девчонкам идет круглолицым.
    Цветами украшена или в горошек.
    Похожи девчоночки в ней на матрешек.
    (Косынка)
    Свой лесной уютный домик
    Запирая на крючок,
    Погулять уходит гномик,
    Шарф надев и... (колпачок).
    Всегда надеваем мы
    Вместе с футболкой
    Спортивную кепку
    С названьем... (бейсболка).
    Королева: Ну, я прямо и не знаю, какую же еще шляпку тебе предложить
    Кот:
    Не найти свою мне шляпку.
    Как вернусь к себе я в сказку.
    Звучит музыка, появляется маленький котенок, а на голове шляпа кота. (Котенок и кот одеты в одинаковые костюмы)
    Кот:
    Это право чудеса.
    Шляпка вот она моя.
    Котенок:
    Ветер-проказник просил не сердиться.
    Он просил, чтобы я передал тебе твою шляпу.
    Королева: Как я рада, что все так хорошо закончилось. Ну и конечно котенка я не могу оставить без шляпы. Королева дарит котенку маленькую шляпку.
    Котенок:
    Шляпку музыкальную в руки беру.
    И мы начинаем веселую игру.
    Песни попробуйте вы отгадать.
    Ну-ка кто первый, нельзя здесь не зевать.
    Игра "Музыкальная шляпка".
    Кто больше отгадает детских песен получает в подарок "Музыкальную шляпу".
    Проводится парад шляп.
    Дети и родители представляют свои шляпки под музыку.
    Ведущая:
    Веселились мы, играли.
    Свою удаль показали.
    Все загадки отгадали,
    Стихи про шляпки почитали.
    Танцевали, пели песни
    А теперь пора всем вместе
    На веселый танец встать.
    И дружно вместе станцевать.
    Дети и родители танцуют танец под фонограмму песни София Долганова "Чикитыры".
    Королева: Пришло время "Шляпки желаний".
    Шляпка желаний приготовила для вас подарки.
    Королева раздает подарки для взрослых и детей. (Сладкие подарки и шляпки-игольницы)
    Награждение участников в конкурсе "Шляпа, шляпка, шляпочка".
    Королева:
    Праздник подошел к концу.
    Рады с вами повидаться.
    Кот:
    Будем снова мы встречаться
    На страницах ваших книг.

  8. Следующий пользователь сказал cпасибо Romeoleg за это полезное сообщение:

    nastiabar (25.06.2019)

  9. #52
    Пользователь Аватар для людмила2222
    Регистрация
    16.02.2010
    Адрес
    Україна Миколаївська обл. Очаківський рн. с.Чорноморка
    Сообщений
    41
    Поблагодарил Поблагодарил 
    2
    Поблагодарили Поблагодарили 
    3
    Поблагодарил в

    2 сообщениях

    По умолчанию

    Дівчатка, допоможіть будь ласка! Можливо є у когось слова пісні "Мы сегодня повара " на українській мові.

  10. #53
    Местный Аватар для alla.kalinichenko
    Регистрация
    21.09.2014
    Адрес
    Украина
    Сообщений
    152
    Поблагодарил Поблагодарил 
    160
    Поблагодарили Поблагодарили 
    166
    Поблагодарил в

    51 сообщениях

    По умолчанию

    можливо такі:
    Ми сьогодні -кухарі,торт печемо від зорі
    Торт спечемо вам смачненьки :
    Матусі,зі святом ,дорогенькі
    Приспів: ось так,осьтак цукор ми змішаєм,
    ось так,ось так яйця ми збиваєм,
    ось так,ось так тісто розкачаєм,
    ось так,ось так горішки насипаєм.
    Ми сьогодні -кухарі,торт печемо від зорі
    Торт спечемо вам смачненьки :
    Бабусі,зі святом ,дорогенькі
    Приспів:

  11. 3 пользователей поблагодарили alla.kalinichenko за это полезное сообщение:

    na4a (20.01.2017), Rita03 (14.01.2017), Zhanochka14 (17.04.2017)

  12. #54
    Авторитет
    Регистрация
    25.10.2013
    Адрес
    киевская область
    Сообщений
    1,046
    Поблагодарил Поблагодарил 
    2,800
    Поблагодарили Поблагодарили 
    1,130
    Поблагодарил в

    452 сообщениях

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Romeoleg Посмотреть сообщение
    Допоможіть будь-ласка перекласти на українську мову сценарій
    Гарний сценарій жаль що на рос. мові. Може наші майстрині пера перекладуть. Надіїмся.

  13. #55
    Мастер Аватар для аришечка
    Регистрация
    13.01.2009
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    547
    Поблагодарил Поблагодарил 
    108
    Поблагодарили Поблагодарили 
    53
    Поблагодарил в

    30 сообщениях

    По умолчанию

    Девочки- феечки , помогите, пожалуйста, перевести!!! Можно близко к тексту, не дословно!!! ))))

    Добро пожаловать, друзья,
    Здесь оказались вы не зря!
    Наш остров - райский уголок,
    Придумать лучше Бог не мог!!!

    Папайя, киви, фейхоа
    Едим мы каждый день с утра,
    В обед - помело, ананас.
    Ну что, останетесь у нас?

    1 реб. - Наш чудный остров перед вами,
    Вас просим, будьте здесь гостями.
    2 реб. – Остров у нас удивительный,
    Необыкновенный, восхитительный!
    3 реб. – Красивые пейзажи, горячие пляжи,
    Отведаем фрукты и вместе
    Будем танцевать и петь песни!
    4 реб. – Если нравится у нас –
    Оставайтесь в тот же час!

    СПАСИБО!!!!

  14. #56
    Пользователь Аватар для людмила2222
    Регистрация
    16.02.2010
    Адрес
    Україна Миколаївська обл. Очаківський рн. с.Чорноморка
    Сообщений
    41
    Поблагодарил Поблагодарил 
    2
    Поблагодарили Поблагодарили 
    3
    Поблагодарил в

    2 сообщениях

    По умолчанию

    Величезне спасибі!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  15. #57
    Мастер Аватар для аришечка
    Регистрация
    13.01.2009
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    547
    Поблагодарил Поблагодарил 
    108
    Поблагодарили Поблагодарили 
    53
    Поблагодарил в

    30 сообщениях

    По умолчанию

    Девчата, помогите, пожалуйста, придумать 2 строчечки стишка! Мы показываем шуточную сценку на песенку "Бабушки-бабушки, бабушки-старушки.... ушки на макушке" ( в роли бабушек мальчишки). а потом надо сказать, что на самом деле бабушки у нас самые молодые и красивые...

    Потому что и правда - многим бабушкам под 40 и чуть за 40 - какие там платочки и палочки?! ))))

  16. #58
    Мастер Аватар для Lina_21
    Регистрация
    02.07.2010
    Адрес
    Хмельницкий
    Сообщений
    736
    Поблагодарил Поблагодарил 
    374
    Поблагодарили Поблагодарили 
    1,206
    Поблагодарил в

    197 сообщениях

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Эдита Посмотреть сообщение
    може хтось перекладав пісеньку "Капельки" (сл.Суслова, муз.Дубравина)?
    Ця пісня є у книзі по фонохрестоматії " Я у світі музики"

    На галяві лісовій
    під сосной старою
    Грають крапельки малі
    музику юрбою.
    Булькають! Булькають пісеньку свою!
    Розливається луна в тихому гаю.
    В небі чутно крик пташок,
    що літають зграйкой,
    А під гіркою струмок,
    наче балалайка!
    Весело, весело хвилей виграва
    І весняну пісеньку радісно співа.
    Пустотливі дощики
    в гості зазирнули,
    Від землі до сонечка
    струни натягнули.
    Крапельки, крапельки навкруги сосни!
    Чує вся галявинка музику весни.
    dolchewita@i.ua сюда обращайтесь - будет быстрее - я Виталина можно Лина

  17. Следующий пользователь сказал cпасибо Lina_21 за это полезное сообщение:

    nastiabar (25.06.2019)

  18. #59
    Мастер Аватар для Danon
    Регистрация
    12.07.2008
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    822
    Поблагодарил Поблагодарил 
    718
    Поблагодарили Поблагодарили 
    1,491
    Поблагодарил в

    249 сообщениях

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от нинчик Посмотреть сообщение
    у нас получилось вот так может подкорректирует:
    Просте слово «щастя»,та ось пояснити
    Жоден із філософів ще не зміг у світі.
    Та насправді щастя пояснити просто
    Воно починається,десь з півметра зросту.
    Щастя-то м*якенькі та теплі долонькі,
    На дивані фанти,в крихтах підвіконня
    Іграшки розтрощені,горщики нічні
    Галас,вереск,крики
    Та свята смачні.
    щастя- босі п*яти по долівці скачуть
    градусник під піхвою(мишкой)? вот тут не получается
    Від уколів плач
    Подряпини та рани,та з синцями бійки
    *Що?*та *ЯК?*та *Чому*питання постійні.
    Тепле лосенятко,ковдрой вкрила мама
    Заєць на подушці,синняя піжама
    В ванній повінь,піна на підлозі новій
    Свято в дитсадочку та театр ляльковий.

    То що ж таке Щастя, Відповідь я маю-
    Бо це наші діти !
    Про це кожен знає!


    Спасибо огромное!!!! Отличный вариант, обязательно возьму себе в сценарий на слова ведущей)

  19. #60
    Местный
    Регистрация
    25.11.2010
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    123
    Поблагодарил Поблагодарил 
    244
    Поблагодарили Поблагодарили 
    30
    Поблагодарил в

    6 сообщениях

    По умолчанию

    Дівчата, спробувала перекласти. Підправте, будь-ласка.
    ІНСПЕКТОР ДАЇ


    Добре бути банкіром і ректором,
    Непогано також і директором.
    Та у мене найкраща є версія -
    Дуже скромна на вигляд професія!
    Мрію я стати автоінспектором.

    Це тому, що інспектора, братці,
    Навіть тата і мами бояться.

    ПР:
    А дорожний інспектор
    Проведе по проспекту,
    Допоможе з біди врятувати!
    Треба знати багато,
    Щоб на наших дорогах
    Рух машин добре регулювати.

    А як щось на дорозі трапляється,
    Всі, звичайно, до нього звертаються.
    То ж для мене найкраща є версія -
    Дуже скромна на вигляд професія!
    Мрію я стати автоінспектором!

    Це тому, що інспектори, братці
    Знайдуть вихід з усіх ситуацій.

    ПР.

  20. 2 пользователей поблагодарили s.grek за это полезное сообщение:

    natalia1508 (22.01.2016), Rita03 (18.11.2016)

Страница 4 из 12 ПерваяПервая 12345678 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
Яндекс.Метрика free counters Рейтинг@Mail.ru