ban.do - украшения для волос
Американский бренд ban.do - это плод творческого союза двух женщин: Джен и Джеми. Обе они по профессии стилисты, и обе были увлечены рукоделием. Как это и бывает, мастерили украшения в подарок знакомым. Но однажды дамы объединились и создали ban.do.
ban.do - это выполненные вручную из высококачественных материалов аксессуары для волос. Дивной, надо сказать, красоты. Предлагаем вам посмотреть на их Black Label Collection. В этой коллекции использованы перья, атлас, органза, камни и старинные украшения.
- Какой веселенький ситец! - воскликнула во всех отношениях приятная дама, глядя на платье просто приятной дамы.
- Да, очень веселенький. Прасковья Федоровна, однако же, находит, что лучше, если бы клеточки были помельче, и чтобы не коричневые были крапинки, а голубые. Сестре ее прислали материйку: это такое очарованье, которого просто нельзя выразить словами; вообразите себе: полосочки узенькие-узенькие, какие только может представить воображение человеческое, фон голубой и через полоску всё глазки и лапки, глазки и лапки, глазки и лапки... Словом, бесподобно! Можно сказать решительно, что ничего еще не было подобного на свете.
- Милая, это пестро.
- Ах, нет, не пестро.
- Ах, пестро!
Нужно заметить, что во всех отношениях приятная дама была отчасти материалистка, склонна к отрицанию и сомнению и отвергала весьма многое в жизни.
Здесь просто приятная дама объяснила, что это отнюдь не пестро, и вскрикнула:
- Да, поздравляю вас: оборок более не носят.
- Как не носят?
- На место их фестончики.
- Ах, это нехорошо, фестончики!
- Фестончики, всё фестончики: пелеринка из фестончиков, на рукавах фестончики, эполетцы из фестончиков, внизу фестончики, везде фестончики.
- Нехорошо, Софья Ивановна, если всё фестончики.
- Мило, Анна Григорьевна, до невероятности; шьется в два рубчика: широкие проймы и сверху...
Но вот, вот когда вы изумитесь, вот уж когда скажете, что… Ну, изумляйтесь: вообразите, лифчики пошли еще длиннее, впереди мыском, и передняя косточка совсем выходит из границ; юбка вся собирается вокруг, как, бывало, в старину фижмы, даже сзади немножко подкладывают ваты, чтобы была совершенная бель-фам.
– Ну уж это просто: признáюсь! – сказала дама приятная во всех отношениях, сделавши движенье головою с чувством достоинства.
– Именно, это уж, точно, признáюсь, – отвечала просто приятная дама.
– Уж как вы хотите, я ни за что не стану подражать этому.
– Я сама тоже… Право, как вообразишь, до чего иногда доходит мода… ни на что не похоже! Я выпросила у сестры выкройку нарочно для смеху; Меланья моя принялась шить.
– Так у вас разве есть выкройка? – вскрикнула во всех отношениях приятная дама не без заметного сердечного движенья.
– Как же, сестра привезла.
– Душа моя, дайте ее мне ради всего святого.
– Ах, я уж дала слово Прасковье Федоровне. Разве после нее.
– Кто ж станет носить после Прасковьи Федоровны? Это уже слишком странно будет с вашей стороны, если вы чужих предпочтете своим.
– Да ведь она тоже мне двоюродная тетка.
– Она вам тетка еще бог знает какая: с мужниной стороны… Нет, Софья Ивановна, я и слышать не хочу, это выходит: вы мне хотите нанесть такое оскорбленье… Видно, я вам наскучила уже, видно, вы хотите прекратить со мною всякое знакомство.
Вуаль (франц. voile - покрывало, завеса).
Деталь дамской шляпы или украшение прически из полупрозрачной ткани, кружев, часто в виде сетки с орнаментальными мотивами мушками, цветами и т. п. Обычно вуаль закрывала лицо.
Вуаль - украшение для дамской шляпы или причёски из полупрозрачной ткани, кружев, часто в виде сетки с орнаментальными мотивами - мушками, цветами и т.д. Первоначально она была частью костюма и служила для закутывания всего тела. Вуали возникли на Востоке, где удержались до нового времени. В странах Ближнего Востока женщины закрывали лицо довольно густой вуалью (паранджой) не только на улице, но и дома в присутствии чужих. В Египте женщины закутывались в тонкую вуаль, так называемый биссус. Из Передней Азии или Египта вуаль проникла в Грецию: искусно присборенные греческие вуали не закрывали лицо, а были деталью костюма. В эпоху римских императоров вуали были популярным украшением. С IV столетия белая вуаль - символ чистоты - является обязательным украшением христианской невесты и, наоборот, чёрная вуаль у христиан обозначает траур. В X-XI вв. во Франции и Германии носили платки типа вуали, которые покрывали и плечи. Из них позднее возникли средневековые чепцы. Как украшения на шляпу появляется вуаль в Европе в эпоху позднего средневековья, опять с Востока. При бургундском дворе в XIV - XV вв. господствовал настоящий культ вуалей; женщины носили их прикреплёнными на геннин, мужчины - на шляпах. Средневековые вуали душили духами. В XVI в. вуали исчезают вместе с чепцами, только испанки носят чёрную кружевную мантилью. В одежде барокко и рококо вуали встречаются редко; во времена Французской революции их носили на высоких шляпах. В эпоху директории в моду входят женские платья, которые шили из вуалевой материи. В эпоху бидермейер вуали вновь украшают дамские шляпы, главное, цилиндровые, которые были частью костюма для верховой езды. С начала XIX в. появляются вуали тюлевые, которые в современной моде остаются дополнением праздничного убора, прежде всего, свадебного. Особенно модны были вуали в конце XIX в. и начале ХХ в. вплоть до первой мировой войны; они прикреплялись к краям шляпы и закрывали лицо полностью или поллица. Хотя вуаль входила в европейскую моду со второй половины XIX в., головные уборы украшались покрывалом из тонкой ткани ещё в эпоху средневековья, создавая декоративный эффект и выполняя практическую функцию, обусловленную нормами этикета (как правило, краем такого покрывала закрывали нижнюю часть лица, разговаривая с мужчиной). В Испании от посторонних взоров скрывала лицо женщины и кружевная накидка. Особенное увлечение вуалью наблюдалось в 1870-х гг., когда дамские шляпки были небольшого размера, крепились к передней части головы, оставляя открытым каскад локонов сзади. Вуаль затеняла лицо не только от солнца, но и от нескромных взоров. Она могла быть любого цвета, но предпочтение отдавали белой и чёрной. В России ХХ в. шляпа с вуалью не имеет такого значения, как в других европейских странах. Большое распространение получили "вуалетки" (от франц. voilette). В конце 1920-30-х гг. они ещё использовались по назначению - укрывали верхнюю часть лица, а с 1940-х гг. ими преимущественно декорировали шляпу.
Разновидности вуали:
«voilet» так же обозначала статусное положение хозяйки, такая вуаль называлась «glamour». Такая вуаль значила, что женщина не доступна и не стоит проявлять к ней излишний интерес.
Хиджаб (араб. حجاب — покрывало) в исламе — любая одежда, однако в современном мире под хиджабом понимают традиционный исламский женский головной платок.
Ношение женщиной хиджаба не является нововведением исламского законоположения — шариата. Оно было в предписаниях и до появления ислама.
Чадра́ (перс. چادر) — лёгкое женское покрывало белого, синего или чёрного цвета. Надевается при выходе из дома и закрывает фигуру женщины с головы до ног. Носится многими женщинами в мусульманских странах из культурно-религиозных соображений.
В отличие от обычных вуалей, головная часть чадры состоит из муслиновой ткани, закрывающей лицо, и ткани, закрывающей голову; это позволяет сильнее задрапироваться.
Паранджа — старинная верхняя одежда женщин в Средней Азии и Ближнем Востоке, представляющая собой халат с длинными ложными рукавами и с закрывавшей лицо волосяной сеткой.
Чачван (иск.перс.) - в мусульманских странах черная сетка из конского волоса, которая прикрывала лицо и грудь при ношении паранджи. У народов Западного Ирана известна с 15 века. В быт народов Средней Азии эта сетка вошла с 18 века; там прижилось также неискаженное персидское название сетки - чашмбанд.
Японские украшения и аксессуары
Японский традиционный набор для украшения прически состоит из гребешка и разъемной заколки. Тонко инкрустирован перламутром и украшен росписью золотом. Принадлежал очень богатой даме. 19 в., эпоха Мэйдзи.
Материалом для этой заколки и гребешка послужил панцырь морской черепахи. Мастер искусно вырезал букет из цветов хризантем с нежными длинными лепестками. Черепаховые шпильки, заколки и гребешки служили обязательным элементом украшения свадебной прически невесты и показателем ее социального статуса. Поскольку они были чрезвычайно дороги, их бережно хранили и передавали из поколения в поколение.
Это очень изящная миниатюрная работа конца ХIX века.
Японский традиционный набор для украшения прически: гребешок и длинная шпилька-заколка прекрасный образец японского искусства миниатюры.
Дерево, лак, золочение и роспись в технике маки-э. Авторская работа 1930-50 гг.
Японские украшения традицонных причесок: гребешки, заколки, подвески являются как и японские нэцкэ предметами коллекционирования
Японская шестигранная серебряная курительная трубка с бамбуковым туловом. 1920-е гг. Эпоха Таисе
Маленькая изящная табакерка предназначеная для нюхательного табака, или нюхательной соли
Хaгойта - деревянная ракетка для японской традиционной игры в воланы
Старинная традиционная высокая обувь Майко (будущая гейша) из дерева с ручной росписью в виде летящих золотых журавлей и колокольчиком внутри.
Японская вечерняя шелковая дамская сумочка с рисунком, изображающим дворцовый экипаж и цветок хризантемы. Винтаж
Японские веера до сих пор, также как и 500 лет назад, делаются и расписываются вручную. Используется 3-х, 5-ти и 7-слойная японская бумага-washi и ручная роспись. Каркас веера изготавливается из бамбука. На дорогих веерах в качестве накладки используется слоновая кость, инкрустация. Процесс изготовления самых дорогих вееров требует более 50-ти операций.
Веера используются в интерьере как настенное украшение, без них не обходится ни одно представление театров Кабуки и Но, их также дарят на юбилеи и в памятные даты. Раскрытый веер символизирует полноту жизни и благополучие. На свадебной церемонии жених и невеста обязательно держат в руках серебряный и золотой веер.
Большой японский интерьерный односторонний веер с авторским рисунком "Закат над горой Фуджи". Художник Нориюки, 1980-е
Большой интерьерный японский веер с авторским рисунком на тему старинной японской Повести о Принце Гэндзи, 1970-е гг. Автор изобразил сцену любовного свидания принца с дамой в дворцовых покоях
Двусторонний японский традиционный веер для представления театра Кабуки.
На веере изображены цветы ириса на золотом поле с одной стороны, и на серебряном - с другой.
В Японии цветок ириса является символом самурайского духа.
Традиционные пояса - оби для кимоно являются несомненным произведением японского искусства. Их изготавливают из дорогих шелковых и парчовых тканей, украшают изысканным и сложным узором, вышивкой или ручной рописью.
Каждый такой оби уникален и единственный в своем роде.
Свадебное кимоно невесты это настоящее произведение японского искусства. Такие кимоно шьются из самых дорогих шелковых и парчевых тканей. Их украшает изящная вышивка серебряными и золотыми нитями, или ручная роспись по шелку. Свадебные шелковые кимоно-накидки "учикакэ" одевают поверх белого свадебного кимоно, они очень длинные и имеют специально утяжеленный подол, чтобы красиво скользить шлейфом за невестой
Кимоно изящно и тонко расписано, что делает его неповторимым произведением японского искусства. тема рисунка - японский символ вечной любви - пара белокрылых журавлей, кружащихся над цветущим садом пионов и хризантем (пион - японский символ богатства)
Свадебное шелковое кимоно невесты из нежно-розового узорного шелка с изящной вышивкой золотой и цветными нитями. Тема вышивки - павлин среди роскошных цветов хризантем, пионов, роз.
Роскошное и дорогое свадебное шелковое кимоно-накидка 'учикакэ' невесты из алого узорного шелка с изящной вышивкой золотой и цветными нитями и золочением. Тема вышивки - летящие журавли и золотые цветы японской сливы - символы красоты и вечной любви.
Уникальное свадебное шелковое кимоно-накидка Учикакэ невесты из особого шелка с золотой нитью украшеное изящной вышивкой, золочением и росписью. Тема вышивки - японские цветы и белокрылые журавли над цветущим садом
Интерьерные ширмы
Сюжет рисунка на ширме - историческое сражение при Нагасино (1575 г.), в котором объединенные силы Ода Нобунага и Токугава Иеясу разбили вторгшуюся армию Такеда.
Мастерски исполненная картина сражения поволяет в деталях видеть тактику войск, укрепления, оружие и одежду воинов. На картине впервые появляется изображение боевого флага (нобори) войска Нобунага-Токугава - солнечный диск на белом фоне, который впоследствии стал государственным флагом Японии.
Ширма является копией середины ХХ века со знаменитого оригинала XVIII века.
Оригинал хранится во дворце Токугава в Киото.
Две деревянные складные ширмы, состоящие из двух панелей каждая, объединены общей темой рисунка, выполненного золотом на черном лаковом фоне. Рисунок изображает охотничьего сокола на ветке сосны.
Социальные закладки