так надеялась чего-нибудь на " халяву" почерпнуть....очень бы пригодился сейчас материал на немецком. Впервые согласилась и взяла свадьбу на немецком языке. Взять то взяла , а что теперь делать ума не приложу ..... всё что не задумаю , звучит на не русском языке как-то фальшиво и сухо . Скорее бы уже 25 августа прошло. Чем ближе , тем меньше хочется вести эту свадьбу. Но молодые очень надеятся и ждут лучшую свадьбу , я не имею их право подвести ... так что вперёд и с песней . Где наша не пропадала! Вот бы ещё что-нибудь о польских прибамбасах на свадьбе узнать , было бы вообще хорошо... кто-нибудь уже проводил русско-польскую свадьбу?
Социальные закладки