Английская и русско-английская свадьба
Доброго времени суток, дорогие и горячо любимые форумчане!
Меня недавно через личку попросили составить словарик для проведения русско-английской свадьбы.
Русские девушки - прекрасны. Это -общеизвестный факт. И заморским женихам зачастую хочется прекрасного. Вот,в поисках этого прекрасного они колесят по нашей огромной стране, влюбляются, женятся.
Никто из нас не застрахован от того, что следующая пара будет билингвальной.
И вот, если у вас будет такая пара, вы сможете зайти в эту тему, найти что-нибудь полезное, и, возможно, сказать мне спасибо )
Началом в этой теме будет небольшой словарик:
bride -невеста
groom -жених (фиансе - они так называют друг друга после помолвки, но до момента свадьбы)
wedding breakfast - cвадебное застолье
engagement ring- wedding ring- eternity ring - обручальное (помолвочное кольцо- свадебное кольцо- кольцо, которое дарится жене на первую годовщину)
mother-in-law- свекровь, теща
father-in-law -свекр, тесть
godmother -крестная
godfather -крестный
Maid of Honour -свидетельница
Best Man - свидетель
bride's flowers (tossing of the flowers)- букет невесты (бросание букета)
garter (tossing of the garter) - подвязка (бросание подвязки)
gorko ( a kiss, please)
round loaf -каравай
taking off the veil- снятие фаты
unity candle - семейный очаг
first dance - первый танец
receiving line - если гости выстраиваются в линию, вручая цветы и приветствую молодоженов
to announce a toast - сказать тост
to raise glasses- поднять бокалы
wedding cake- свадебный торт
jointly to cut a cake - совместно порезать торт
to give a big hand/to give a big circle of applauses - апплодировать
Cтихотворения на Свадьбу, о Свадьбе и для С
It's your Wedding Day
So perfect and fine,
With all your friends round you
To have a good time.
And we wish you much happiness
Starting your lives as one,
Always give love to each other
With lots of laughter and fun
*
Ever wonder why God gives us two?
A right hand to show the left what to do.
One ear to listen and one to hear
the problems of others,
their laughter and fears.
One eye to watch and one to behold
the beautiful treasures
that life has to hold.
One foot to travel and one to stand tall.
Two feet to land on if we should fall.
One man to stand by a woman's side;
One woman to cherish being his bride.
The love between partners
comes shining through
and that is the reason
God has made two.
May God Bless You
On Your Wedding Day
*
Today you are joined in marriage,
remember to always…
Be understanding of your partner’s needs.
Hold each other in the highest regard.
Have a sense of humour as you meet life’s challenges.
Honour one another when you are together or apart.
Respect each other’s differences.
Enjoy the good times, and endure the storms.
Make your dreams come true, together…
Most of all, love one another…
*
May you always feel as close as you do this day.
May your lives be graced with good health.
May you always find happiness in your home,
and may it be a refuge from the storms of life.
May your love grow ever stronger as you share
your lives together, and may your future be even
more wonderful than you dreamed possible
*
Marriage begins with a wedding,
where two people promise “to have and to hold, to love
and to cherish” come what may...
The comfort in a marriage comes from caring
for one another, and showing it each day…
The happiness in marriage comes from knowing that the love you
share will grow ever stronger as you go through life together.
The blessings of marriage are the fulfilment of your
cherished hopes and dreams as your lives unfold,
and the realization of the meaning of
that beautiful promise “To have and to hold…”
*
Take a couple of whole months, clean them thoroughly of all Bitterness,
Rumours, Hate and Jealousy; in other words,
make them as fresh and as clean as possible.
Now cut each month into 28, 30 or 31 different parts...
But don't make up the whole batch at once..
Instead prepare it One Day at a Time.
Mix well each day:
One part of Faith,
One of Patience,
One of Courage,
One of Work,
Add one part each of:
Hope,
Faithfulness,
Generosity
Kindness;
Blend with:
One part Prayer,
One part Meditation
Good Deeds.
Season the whole with:
a dash of Good Spirit,
a sprinkle of Fun,
a pinch of Play
a cupful of Good Humour.
Pour all of this into a Vessel Of Love,
Cook thoroughly over Radiant Joy
Garnish with Smiles
Serve with Quietness, Unselfishness and Cheerfulness
And you are bound to have a Happy Life.
*
Wedding Cake Recipe:
1/2 lb good looks
1lb sweet temper
1lb butter of youth
1lb blindness of faults
1lb of wit
1lb good humour
2lb of sweet argument
1 pint of rippling laughter
1 wine glass of common sense
a dash of modesty
Put the love good looks and a sweet temper into a well furnished house.
Beat the butter of youth into a cream,
and mix well together with the blindness of faults.
Stir the wit and good humour into the sweet argument
then add the rippling laughter and common sense.
Work the whole thing together until everything is well mixed,
and bake gently forever.
*
Good luck! Congratulations!
Best wishes! Cheers! Well done!
The futures full of promise and
Its only just begun
You're starting on a journey
A new, exciting life
Together, as a partnership
As husband and as a wife
Adventures, thrills and choices
Are waiting just for you
The road will have some turnings
And perhaps a bump or two
But you’ll be strong together
You’ll come through every test
Your love will deepen week by week
Be Happy All the best
*
Today dear Son, as you walk down the aisle
You'll see all the faces wearing a smile.
But as we remember those young tender years
Our smiles will conceal a few hidden tears.
They're not tears of sorrow, but tears full of joy
As we're both thinking back to our dear little boy
And now you have grown up and made us so proud
As you smile for the camera and the rest of the crowd
Remember dear (name) as you take your new wife
You're still very much a part of our life!
We're gaining a daughter. not losing a son,
You're new lives as husband and wife have begun
So be blissfully happy and enjoy your 'Big Day'
Have a wonderful marriage with a rose strewn way!
*
For a daughter....
Today dear daughter, as you walk down the aisle
You'll see all the faces wearing a smile.
But as we remember those young tender years
Our smiles will conceal a few hidden tears.
It isn't through sadness , our emotions just whirl
As we're both thinking back to our dear little girl
And now you have grown and made us so proud
As you smile for the camera and the rest of the crowd
Remember dear (name) as you become a new wife
You're still very much a part of our life!
We're not losing a daughter, we are gaining a son,
You're new lives as husband and wife have begun
So be blissfully happy and enjoy your 'Big Day'
Have a wonderful marriage with a rose strewn way!
*
With warmest wishes
for the best in life
as you both look forward
to a shared future
of love, friendship,
and the wonderful closeness
that is marriage.
Congratulations
*
For a Special Couple on Your Wedding Day
Love grows deeper, stronger,
and more beautiful
when it is planted by God
...Kept in His Will
...Nourished by His Word
and warmed by the sunshine
of His ever-abiding presence.
May you always walk together
in the happy ways of love
Trusting in the grace of God
To lead you from above.
Congratulations
*
Wishing You God's Blessing
on Your Wedding Day...
...and may He always be
the heart of your marriage,
the light of your home,
and the ever-present partner
in your life together.
Congratulations
*
From this day forward,
as you share life's joys and trials,
may you always comfort one another
with a smile...
Always be together through
both laughter and the tears...
Depending on each other...
Loving happily ever after.
Wishing you an "always" kind of love.
Best Wishes on Your Wedding Day
*
Wishing you a happy marriage
and hoping that your
life together will be rich
in joy and love.
*
May this day you share
be filled with love and laughter
May all the days ahead
be happy ever after!
Как перевести "тамада" на английский?
Недавно одна местная пара спросила меня : "Кто такой тамада, и что входит в его\ ее услуги?"
Я ответила, что тамада многолик и один справляется со всем функционалом, распределенным среди нескольких людей на свадьбах английских. Кто же эти люди, чью работу способен выполнить тамада?
Wedding planner -помогает соориентироваться молодоженам в многообразии выбора: советует диджеев, флористов, дает советы и рекомендации относительно подготовки и организации свадьбы
Wedding coordinator - в день свадьбы следит и корректирует программу, решает все возникаемые в зале проблемы, руководит своевременным выступлением приглашенных артистов, танцоров, помогает гостям найти свое место в зале, и тд
Usher - бвстренько сбегать, принести что-нибудь забытое, но нужное, такой своеобразный помощник
Master of Ceremonies - ведет мероприятие, чаще развлекательного плана, с собственным подбором музыкального сопровождения
Toastmaster - провозглашение тостов. Это всегда только мужчина. чаще престарелый. в красной ливрее,с молоточком и тарелочкой. и вот он всю свадьбу стучит в молоточек и кричит: Внимание! Танец молодых!. Внимание! тост! посмотреть как он выглядит можно тут http://www.ericgilltoastmaster.co.uk/
Entertainer- тот, кто развлекает (различные жанры: от рассказывания анекдотов до танцев с шестом ))
Так что, нас одним словом и не охватить, нашу работу так просто не измерить стереотипами запада.
Мы вот сколько можем.
Так давайте собой гордиться!
Мы- молодцы!
Добавлено через 16 минут
Англичане
Англичане – представители одной из самых старых наций мира, жители островного государства Великобритания, которое долгое время владело множеством завоеванных по всему миру колоний. Они трудолюбивые, уравновешенные, приветливые, предупредительные и порядочные люди.
Их идеалом являются независимость, образованность, внутреннее самоуважение, честность и бескорыстие, такт, изящество манер, изысканная вежливость, способность пожертвовать временем и деньгами ради хорошего дела, умение руководить и подчиняться, настойчивость в достижении поставленной цели, отсутствие чванства и хвастовства.
Вместе с тем в обыденном общении с англичанами часто трудно понять парадоксы английского национального характера, к которым относится странное сочетание конформизма и индивидуализма, эксцентричности и приглаженности, приветливости и замкнутости, отчужденности и участливости, простоты и снобизма.
Английский национальный характер существенно отличен как от немецкого, так и от французского... Политическая деятельность, свободная печать, господство на море и гигантская промышленность Англии так полно развили почти в каждом индивидууме присущую национальному характеру энергию, решительную деловитость наряду с самой спокойной рассудительностью.
Ф. Энгельс
Важной психологической характеристикой жителей Великобритании является их высокий практицизм. Утверждают, что они в своей жизни и деятельности ничего не видят, кроме практических целей, к которым всегда и стремятся. Длительное активное участие в торгово-промышленной деятельности выработало не только высокий практицизм, но и известное пренебрежение к теории и отвлеченному знанию. А это, в свою очередь, способствовало усилению наглядно-действенного и образного мышления за счет абстрактного. Многие исследователи отмечают, что неосязаемые категории англичанину непонятны, что он понимает только то, что видит и ощущает, англичанину недостает воображения и он не умеет абстрагироваться. Все научные дисциплины англичане рассматривают с точки зрения их практической значимости.
Истина для них предстает лишь в конкретно выраженной форме.
Если высокий практицизм, трудолюбие и деловитость, бесспорно, являются положительными качествами национального характера англичан, то пренебрежение к теории, слабое воображение и неумение абстрагироваться лишь усиливают их склонность к компромиссу. История свидетельствует о том, что в угоду достижению хотя бы частичных, но значимых результатов англичанин всегда готов поступиться принципами отвлеченными, слабо им представляемыми в далекой перспективе.
Длительная и упорная деятельность на поприще коммерции и завоевания других государств породила в национальной психологии англичан черты сухой расчетливости и предприимчивости, сдержанность, выдержку и уверенность в себе. Этому же способствовало и насаждавшееся в недалеком прошлом пуританство, принципы которого требовали самодисциплины и умения владеть собой.
Одна из главных жизненных ценностей для англичан — материальное благополучие. Ни у кого богатство не пользуется таким почетом. Каково бы ни было общественное положение человека в Великобритании, будь то ученый, адвокат, политический деятель или священнослужитель, он прежде всего — коммерсант. На любом поприще его первая забота — нажить как можно больше. Но при этой необузданной страсти к наживе англичанин вовсе не скуп: любит жить с большим комфортом и на широкую ногу.
Спокойный, уравновешенный англичанин резко отличается не только от легковозбудимого, пылкого француза, но и от более живого и динамичного американца. Если американцы постоянно куда-то спешат, то темп жизни в Англии несколько замедлен. При этом надо понимать, что англичане флегматичны и хладнокровны, а не вялы и безразличны. Им присущи скорее невозмутимое спокойствие, выдержка, но не равнодушие и бездеятельность.
В жизни англичан особую роль играют традиции. Они имеют привычку решать любые дела только «согласно обычаю». Если американец — раб стандарта, то англичанин — раб своих традиций. Традиции в Англии превращены в фетиш, в культ, ими наслаждаются. Как у каждой нации, у англичан есть много традиций. Среди них — спортивное воспитание, ставшее традицией в семье, школе, университете, на фабрике, заводе. Традиционны пристрастия англичан к простой, удобной повседневной одежде; они считают даже неприличным выделяться своим костюмом. Свято соблюдают англичане установленные правила в еде. Утром первый завтрак, в час дня — второй завтрак, в 17 часов — чай, в 19 — 20 — обед. Ужинать англичане не любят. Эта пунктуальность во времени приема пищи строго соблюдается, создавая размеренный режим жизни и работы.
В Англии упорно соблюдаются и традиции, которые постороннему просто смешны, порой нелепы. Немало сохраняется и традиций, которые даже отравляют жизнь людей.
На каждом англичанине, где бы он ни жил, лежит печать его национальности. Француза не всегда можно отличить от итальянца или испанца, но англичанина не спутать ни с кем. Куда бы он ни явился, он всюду внесет свои обычаи, свою манеру жить, нигде и ни для кого не изменит своих привычек, он везде — у себя дома. Это оригинальный, самобытный, в высшей степени цельный характер.
Жители Великобритании – наименее общительные люди не только по сравнению с крайне общительными французами, но и со стандартными американцами, расчетливыми немцами и даже сдержанными японцами. Никто лучше англичанина не умеет уединяться даже среди многочисленных друзей. Не нарушая приличий, он способен отлично быть наедине с самим собой среди огромной толпы, предаваться своим размышлениям, делать все, что ему угодно, никогда не стесняя ни себя, ни других. Однако, несмотря на необщительность, он не индивидуалист. Англичане в группе обладают высокой силой психологического сцепления. При этом они собираются вместе не чувствовать и переживать, а действовать.
Длительное развитие неравенства в экономике и колониальной политике, изоляция, ставившая Англию как бы над другими государствами и народами, сознание безопасности положения и целостности нации — все это способствовало развитию таких черт национального характера, как высокое самолюбие, надменность и даже коварство. Англичане уверены, что в их отечестве все идет лучше, чем у других. Поэтому они смотрят на иностранцев высокомерно, с преувеличенным сознанием своего превосходства.
Многие исследователи считают, что по этой же причине англичане необщительны, малоразговорчивы и асоциальны. Вместе с тем нужно научиться угадывать за внешней сдержанностью и бесстрастностью эмоциональность и редкую душевную восприимчивость жителей островного государства.
Каким образом англичане стали бы любить иностранцев? Они и друг друга-то не любят. Как бы они стали угощать нас обедом? Они друг друга-то не угощают.
Кровельщик-англичанин заставит приносить себе газету на крышу, чтобы читать ее там. Кровельщик-француз спустился бы оттуда, чтобы побеседовать о политике со своими товарищами.
Э.Бутми [33. —С. 117]
Англичанам присуще большое чувство юмора, беззлобно-насмешливое, ироническое и критически-снисходительное отношение к окружающим событиям и людям, в том числе и к самим
себе. Но это не искрометный юмор француза, показывающий тонкость ума и изобретательность в нахождении ярких, удачных, смешных и язвительных выражений, а скорее простота мысли, отражающая реальное положение вещей и легкий скептицизм.
По натуре англичане флегматичны, но это не мешает им таить в душе жажду приключений, страстное влечение к новым и оригинальным идеям. В области искусства англичанин любит прежде всего грандиозность и оригинальность. Последнее проявляет себя, в частности, в громадных размерах мостов, монументов, парков и т. п.
Англичане много путешествуют и всегда стараются как можно более подробно ознакомиться со страной, но совсем мало сближаются с ее людьми. Сближаться на чужбине с иностранцами им не позволяют этикет, гордыня, презрение к чужим обычаям.
взято тут http://www.gumer.info/bibliotek_Buks.../krusko/04.php
Музыкальная викторина с именами. Угадай м
Кстати, замечательно прошло у меня на дне рождении. для людей разных национальностей и культур.
Готовила на день матери, пригодилось и на день рождения. на 8 марта можно использовать, на женский юбилей и тд.
какие песни были у меня:
1. sarah connor - from sarah with love
2. Simon and Garfunkel - Mrs. Robinson
3. The beatles - hey jude
4. elton John - Nikita
5. Michael Jackson - Dirty Diana
6. Armstrong - Hello Dolly
7. Khaled - Aicha
8. The Beatkes - Michelle
9. Chris Rea - Josephine
10. Tom Jones - Delilah
11. Adriano Celentano - Susanna
Англо-русская или Русско-английская свадьбa
Здравствуйте, дорогие мои! Накапливая опыт ведения мероприятий и владея познаниями в английском языке, я стала принимать заказы на международные свадьбы.
Хочу сказать, что люди НЕ владеющими английским, надеюсь, тоже найдут здесь полезную информацию.
Предлагаю выкладывать здесь свои разговорные заготовки.
Если эта тема разрастётся, то буду рада, если и про корпораты и юбилеи мы сможем здесь поговорить.
Начну:
Вот текст "Дудок" от Гамаюна, переведённый на английский язык.
Once upon a time, lived a great guy, Peter and charming girl, Galina.
They lived and knew nothing about each other. And then, one day, Peter met girl Galina.
And he thought: what a beautiful girl. As much as 3 nights he was dreaming about Galina.
And on 4 th day, Peter decided to find Galina, by all means.
As many as 7 days he wandered around the city and finally found his Lina.
And, having found, he decided never to leave her no longer and marry her.
Oh, Peter got married on his fiancee Galina on 15th day ,of 10 th month, of 2010
Если вы не сможете сами это прочесть, то достаточно распечатать и передать иностранным гостям.