Сообщение от
sunia67
Есть варианты перевода на украинский чудесной песенки Арины Чугайкиной "Мы были малышами"
Попробовала сама, потому что кое что не устраивало, вот мой вариант
«Мы были малышами» автор Арина Чугайкина
Мы были малышами - да, да, да.
Домой просились к маме - иногда.
Но двигаются стрелочки,
И часики идут,
А мальчики и девочки
Растут, растут…
2. За ручку нас водили - да, да, да.
И с ложечки кормили - иногда.
Считают время часики,
За солнышком бегут.
А девочки и мальчики
Растут, растут…
3. Нас няни утешали - да, да, да.
И носик вытирали - иногда.
Денёчки через пальчики
Текли, текли…
А девочки и мальчики
Все выросли!
..Здорово - что ритм соблюден
В конце можно сохранить повторяющуюся строчку --
3. Дорослі нас втішали- та так так,
Ми пісеньки співали разом в такт,
Хвилинки через пальчики
Текли текли текли
I хлопчики й дівчатка всі тепер випускники