PDA

Просмотр полной версии : Весілля



Страницы : [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

KAlinchik
07.05.2008, 08:46
Дорогие форумчане, здравствуйте!
У нас на форуме много ведущих из Украины. Наверняка многие сталкивались с тем, что сценариев и поздравлений украінскою мовою практически нет. Я по крайней мере, в интернете почти ничего не нашла.
Проблема в следующем: Так как я живу практически на Западной Украине( но большую часть жизни прожила в России), у нас много свадеб заказывают соответственно на украинском языке. У меня не так много материала украинских сценариев и мне нужна Ваша помощь.
Пожалуйста, помогите, кто чем может.

optimistka17
07.05.2008, 08:51
Уважаемые модераторы, по возможности не перемещайте никуда эту темку. Я полазила по многим темам нашего форума, под тему национальные свадьбы моя проблема не подходит Если будет так продолжаться, то скоро у нас будет не три , а тридцать три страницы в разделе.

А насчет помощи,то окажу ее, когда увижу тему в разделе "Ищу прошу, помогите "либо в Национальных свадьбах, либо в традициях..

KAlinchik
07.05.2008, 09:06
optimistka17,
увижу тему в разделе "Ищу прошу, помогите "либо в Национальных свадьбах, либо в традициях..

Людочка, в том то и проблема, что в этих темах речь идет о традициях, но все записи на русском языке. А мне нужны сценарії украінською мовою.

Но если сразу такое слегка агрессивное отношение, можно и проголосовать, нужна ли эта тема... Мне почему-то кажется, что для многих украинских ведущих она будет полезна....

Раюшка
07.05.2008, 23:07
Но если сразу такое слегка агрессивное отношение, можно и проголосовать, нужна ли эта тема... Мне почему-то кажется, что для многих украинских ведущих она будет полезна....
Согласна. Даже в таком русскоговорящем и совсем не украинизированном городе, как Одесса, начинаются подобные движения... Недавно был мне звонок с вопросом, не провожу ли я свадьбы на украинском языке... я думала, там большинство людей будет из Западной или Центральной Украины, мне ответили - нет, почему, а Вы, типа, не в курсе, что украинский язык - государственный, и сейчас все на нём разговаривают....:vah: :eek: , как будто я живу под колпаком и не общаюсь с внешним миром....:biggrin:
Я понимаю - деловое общение зачастую проходит на государственном языке, работа обязывает... Но свадьбу... на украинском....
Алиночка, зачем тебе сценарий? Переводи по ходу то, что говоришь, на украинский, и делов-то..... А если ты "не дружишь" с украинским, если бОльшую часть времени прожила в России, то как ты по сценарию, наизусть заучивать будешь, что ли? Тебе будет тяжело, если язык непривычен, да и акцент будет, как ни крути... Проще просто отказываться...

maknata
08.05.2008, 04:22
KAlinchik,
Алин, пересмотри внимательно тему "Сценарии свадеб" - там где то в начале я выкладывала украинский материал. Если этого мало - спрашивай что конкретно надо, помогу чем смогу.
А что касается отдельной темы... Хм.. Ну давайте пока в этой теме проголосуем быть ей или нет. Потом посты с голосованием я могу убрать, чтоб не засорять. Итак, есть неделя на голосование.
Лично я - против отдельной темы. Обьясню почему - у нас есть ведущие и с Германии, и с Белорусии, и с Казахстана, и с Узбекистана и с Молдавии. Если открыть темы для каждой национальной свадьбы - это сколько же тем будет в нашем разделе? Заблудимся:biggrin: Да и потом - украинским языком я владею,белорусский как то пойму, а вот с остальными как то проблематично... Ну напишет кто то на узбекском хорошие слова, а я подумаю что это матюги.. и удалю! А человек обидится!:biggrin:

KAlinchik
08.05.2008, 06:54
Раюшка,
Но свадьбу... на украинском....
Алиночка, зачем тебе сценарий? Переводи по ходу то, что говоришь, на украинский, и делов-то..... А если ты "не дружишь" с украинским, если бОльшую часть времени прожила в России, то как ты по сценарию, наизусть заучивать будешь, что ли? Тебе будет тяжело, если язык непривычен, да и акцент будет, как ни крути... Проще просто отказываться...


Раюшка, в данном случае речь не идет о заучивании. Естественно, когда я веду свадьбы на украинском, я автоматически перехожу на него и от акцента практически уже избавилась за пару лет работы.
У меня проблема в следующем: очень мало поздравлений и относительно заключительной части на украинском . Часто слышала таки співучи речи , очень красивые віршовані привітання. А у меня только пару віршиків и все. Которые я практически на каждой свадьбе говорю, а поменять ни на что не могу,т.к. проблема с поиском....

KAlinchik
08.05.2008, 07:37
Обьясню почему - у нас есть ведущие и с Германии, и с Белорусии, и с Казахстана, и с Узбекистана и с Молдавии. Если открыть темы для каждой национальной свадьбы - это сколько же тем будет в нашем разделе? Заблудимся Да и потом - украинским языком я владею,белорусский как то пойму, а вот с остальными как то проблематично... Ну напишет кто то на узбекском хорошие слова, а я подумаю что это матюги.. и удалю! А человек обидится!


Наташенька, если можно, приведу некоторые доводы, почему всплала эта тема.
1. Во-первых, в интернете реально нет никаких сценариев на украинском!
Если не секрет, Вы в начале своей деятельности откуда черпали источники? Честно говоря, ничуть не удивлюсь, если Вы выдумывали сами. Вы действительно, фонтан творчества!
А я, к сожелению, выдумать не могу, т.к. по природе своей являюсь русскомыслящим человеком.
2.я в прошлом году была на свадьбе в Виннице. Там тамада так красиво вела свадьбу практически одними стихами и поздравлениями на украинском. Я в принципе, не использую стихи на свадьбе, но здесь все было так красиво, я впервые осознала,яка то співуча мова! Вернулась домой, кинулась искать, рыла везде, но то, что я нашла пару банальных віршиків.
3. Попыталась обратиться к кое-кому из местных ведущих. Тишина. Я понимаю, не каждый хочет делиться своими наработками...

4 Я не знаю, как там с другими национальными свадьбами, возможно тоже проблемы с поиском материала на родном языке, но для меня обозначенная тема, к сожеленью, стала реальной проблемой:frown:

KAlinchik
08.05.2008, 08:02
maknata,
внимательно тему "Сценарии свадеб" - там где то в начале я выкладывала украинский материал. Если этого мало - спрашивай что конкретно надо, помогу чем смогу.

Да, кое-где я здесь находила материал на украинском, ваш и Тамарин. Но здесь, к сожеленью, только приветственная часть.
мне не хватает заключительной части (слышала, какие красивые вещи говорят под конец свадьбы, при снятии фаты.)
И еще если можно, какой-то застольный вариант, или хотя бы натолкнуть на мысли, я попытаюсь сама переделать.
Заранее огромное спасибо за отзывчивость!

KAlinchik
08.05.2008, 08:05
Ну и сразу выложу то, что есть у меня

Справжнє кохання – це вишукане вино, солодке і п’янке, котре з кожним роком стає міцнішим, справжнє кохання, це й вогонь, який не пече, а зігріває, справжнє кохання це й безмежний океан, в якому приємно тонути. Давайте піднімемо келихи, щоб наші молодята були хмільні від вина кохання, холодними зимовими вечорами їх зігрівало вогнище кохання, а океан їхнього кохання був безмежним.

***

В подружньому житті буває різне, і суперечки і бійки і розбитий посуд. Я бажаю Вам, якщо суперечок, то на тему – хто кого кохає більше, якщо розбитого посуду – то тільки на щастя і якщо бійок – то тільки в ліжку.

***

Бажаю щиро нашим молодятам
Завжди плекати у серцях любов,
Щоб полум’я кохання так горіло
І зігрівали душу Ви його теплом.

Щоб почуття ніколи не згасали,
А з кожним роком все більше росли
Бажаю Вам щасливих довгих років
В коханні й злагоді. Щасти Вам у житті!


***

Для молодят я маю побажання
Щоб буйно квітнуло Ваше кохання
Щоб із любові виріс гарний сад
Із квіточок – дівчаток і хлоп’ят.

***

Бажаю Вам щоб дні були яскраві
Барвисті, кольорові і цікаві
Щоб з усмішки Ваш день розпочинався
І з нею гарно спатоньки вкладався.

ruslava
08.05.2008, 08:16
Если речь идет за голосование - быть или не быть отдельной теме - то я за! Действительно, мало материала на укр. языке. Раюшка предложила по ходу переводить - не все и перевести можна. Укр. язык - неповторимый. При переводе теряется колорит, который автор вложил при сочинении. Оригинал есть оригинал.

Чтоб поддержать тему - выкладываю материал, который есть у меня - это чествование/купание родителей.

Весільні батьки

У день весілля всю увагу гостей приділено винуватцям уро¬чистостей — нареченим. Проте не слід забувати і про весільних батьків, адже вони теж причетні до святкування.
По-перше, це їхні діти нині створили нову сім'ю.
По-друге, ще сьогодні вони перетворяться зі звичайних неньок і татусів на тещу, свекруху, тестя і свекра.
По-третє, завдяки їхній наполегливій праці їхні діти такі дорослі, красиві, добрі, щирі, усміхнені й щасливі.
По-четверте, саме з ними наречені укладуть на весіллі уго¬ду про виховання онуків.

Тоже, ви переконалися, що існує багато причин, з яких ми просто зобов'язані приділити особливу увагу весільним бать¬кам. Це можна зробити в декілька етапів.
Під час посвячення батьків у тещу, тестя, свекра та свекруху можна вручити пам'ятні медалі, які, можливо, матимуть такий вигляд:

Замість обличчя, зображеного на медалі, можна підставити портрети весільних батьків.

Етап 1. Присвоєння нових звань і вручення медалей
Право посвятити батьків у тестя і тещу надається зятеві {зять вручає медалі).
У свекруху і свекра посвячує невістка — вона вручає медалі.
Під час вручення медалей можна взяти невеличке інтерв'ю у батьків та наречених: усім буде цікаво почути, як батьки називатимуть нового члена сім'ї і як молоді називатимуть нову рідню (батьків своєї коханої людини).
Урочистості й чудового настрою додасть демонстрація ме¬далей гостям. Медаль красується на грудях батька чи матері, що сидить на стільці. Свати або інші люди (4 чоловіки без фізичних вад) піднімають стілець, на якому сидить тесть чи теща, свекор або свекруха, і роблять коло пошани, демонстру¬ючи власника медалі й саму медаль.
Уся церемонія проходить в атмосфері піднесеного настрою як батьків, так і гостей.

Етап 2. Церемонія породичання
Ставимо в ряд перед гостями весільних батьків та наречених. Вони уважно слухають, що каже тамада, і виконують ті дії, про які їх просять.
Об'єдналися в родину
Дві сім'ї прекрасні,
Ми вас дружно всі вітаєм
І бажаєм щастя.
Ой ти, зятю дорогенький,
Тещу слухай і шануй,
Щоб вона тобі годила,
Підійди і поцілуй.
Щоб свекруха у невістці
Знайшла рідну донечку,
(ім'я нареченої), поцілуй свекруху,
Щоб була, мов сонечко.
Свекор буде гарним батьком,
Визволить він із біди,
Поцілуй свою невістку,
Буде донька у сім'ї.
Теща думала й гадала,
Хто ж дістанеться в зяті. Дочекалась. Зять — що треба, То ж цілуй його мерщій.
А свекруха вся аж сяє: Гарний смак у сина. Не барись — цілуй невістку І приймай в родину.
Щоб дітей дороги щастя Не вели на перехрестя, Обійми, притисни добре Й поцілуй свекруха тестя. Щоб у шлюбі у дітей Все було гладенько, Свекор швидко хай цілує Тещу дорогеньку. Щоб в дітей була машина, Дача, в Києві квартира, їх любіть, самі шануйтесь, Сват зі сватом, поцілуйтесь. Що цілуються мужчини, Добрі люди, не дивуйтесь. Тут у нас весілля гарне, Зять із тестем, поцілуйтесь. Аби горечка не знали, Не були ніколи бідні. Щоб було міцним здоров'я, Поцілуйтесь, свахи рідні. Є три пари перед вами. Гості, ви лиш помилуйтесь, Слово «гірко» крикнем гучно, А ви, родичі, цілуйтесь! Буде дружня хай родина І зростає з року в рік. А іще не забувайте: Ви — одна сім'я навік.
Етап 3. Розподіл обов'язків
Звичайно, батьки не відмовляються від своїх дітей після їх одруження. Навпаки, їм доводиться докладати ще більше зу¬силь, щоб у дітей і житло було, і в хаті нічого не бракувало. А коли народяться малюки, бабусі з дідусями залюбки беруть¬ся няньчити внуків (адже молоді батьки і розважатися хочуть у якомусь клубі і, можливо, кудись поїхати чи щось важливе зробити). Отже, батьки стають «паличками-виручалочками».
Про це можна згадати ще на весіллі і провести жартівливий розподіл обов'язків. Цей момент обігрують по-різному. Мож¬на зробити бутерброди і під низ заховати папірці, на яких написати об'єм робіт, або символічні предмети, такі як:
Монета — забезпечувати молоду сім'ю грошовими знаками.
Іграшка — доглядати внуків до повноліття.
Папірець — надавати дітям путівки на відпочинок.
Шматок ковбаси чи сиру — забезпечувати дітей продукта¬ми харчування.
Символічні речі можна загорнути в папір і почепити на нитках на мотузку. Потім батькам по черзі зав'язують очі, і вони відрізують собі пакунок із завданням. Розгортати па¬кунки батьки мають одночасно — тоді буде цікавіше.

Етап 4
Цей етап проходить найкраще, тому що гості теж беруть у ньому участь. Я маю на увазі ті хвилини, коли зять миє тещі ноги і взуває її в чоботи, обдаровує тестя; невістка вмиває свекруху і дарує їй хустку, а батькові-свекру — сорочку.
У різних регіонах України цей обряд відбувається по-різно¬му, а на Білоцерківщині чинять так.
У таз із холодною водою додають багнюки, кладуть шмат цеглини, дротяну щітку, ножиці для підстригання дерев. Спо¬чатку зять виводить на танцювальний майданчик тещу, взуту у страшні, подерті капці, і пропонує їй присісти на стілець. Він знімає з неї взуття, миє брудною водою ноги, використовуючи (легесенько, аби тещі не було боляче) весь «педикюрний набір». Потім ополіскує ноги горілкою чи шампанським і взуває ...
у галоші. Гості в захваті, теща весела, зять показує, який він молодець. Теща скидає взуття і знову гордовито сідає на стілець. Зять дістає нову гарну коробку з великим бантом зверху і на-магається взути тещу... в ласти. Теща демонструє взуття, на¬магається затанцювати.
І ось здогадливому зятеві спадає на думку взути маму-тещу в гарні чоботи чи туфлі (за домовленістю). Він видобуває чудову пару взуття, куди заздалегідь насипали цукерок. Соло-дощі дістають і розкидають гостям, а тим часом зять кладе всередину устілки у вигляді грошових купюр, бо теща відмо¬вляється взуватися. Нарешті теща взута і йде з зятем у танок під мелодію жартівливої пісні про тещу.
Взути тещу в чоботи можна й по-іншому, взявши за осно¬ву відомий твір М. Гоголя «Вечори на хуторі поблизу Ди-каньки». Роль Вакули виконає наш наречений, який приве¬зе для своєї дорогоцінної... тещі прекрасні черевички від самої імператриці.
Зять дарує черевики,
Щоб ходила на музики,
Щоб до ранку танцювала
й завжди зятю догоджала.
Обдарування тестя зятем проходить скромніше. Потім виходить свекруха з невісткою. Невістка вмиває но¬ву родичку теплою водою з мисочки, в якій плавають пелюс¬тки троянд. Ніжно обтирає рушником обличчя свекрухи і по¬криває голову хусткою, примовляючи:
Дарую Вам, мамо, хустину,
Щоб мали мене за дитину. Потім одягає батькові-свекру сорочку і проказує такі слова:
Дарую Вам, тату, сорочку,
Щоб прийняли мене за дочку.

Етап 5
Відбувається на другий день весілля. Якщо батьки одружу¬ють останню дитину в сім'ї, їм влаштовують катання на тачан¬ці чи візочку. Батькам плетуть із квітів, цукерок, бубликів
вінки, одягають на голову; саджають їх у застелений візок і катають містом чи селом. Якщо дозволяє погода і поряд є річка, не виключено, що батьків завезуть у воду і там скинуть із транспорту. Катають батьків або спеціально дібрані чолові¬ки, «коні», або діти батьків.

Раюшка
08.05.2008, 09:13
Алина, где-то в теме, по-моему, "Обряды" было стихотворение на украинском, ещё Люда-Оптимистка и Ольвия выложили свои варианты перевода!!! Ой, где же это было и когда, может, кто-то вспомнит???

А ещё, по-моему, в магазине "Книжного клуба" я видела книгу на украинском языке для тамады... Алинка, когда буду там, посмотрю обРЕзательно, если не забуду...

ДА, и что касается голосования, я - за, т.к. в отдельной теме гораздо проще найти нужный материал. Мне лично вряд ли пригодится, т.к. в Одессе всё-таки свадьбы на украинском крайне редки (хотя, может, подумаю, если решусь, то буду эксклюзивом:smile: ). А вот коллег из Украины, естесссно, поддержу!

KAlinchik
08.05.2008, 09:17
Раюшка,
в магазине "Книжного клуба" я видела книгу на украинском языке для тамады...

У меня она есть (в поиске брала все, что видела), но там самого сценарного варианта не так мнго, стандарт, который у меня уже есть. В основном там игры, советы по проведению и еще песни и приметы

Януська
08.05.2008, 09:38
Если будет так продолжаться, то скоро у нас будет не три , а тридцать три страницы в разделе.

А насчет помощи,то окажу ее, когда увижу тему в разделе "Ищу прошу, помогите "либо в Национальных свадьбах, либо в традициях..

А с каких это пор у нас Люда стала Модератором?!? По-моему Макната (Наташа) с себя обязательств не слагала.

Раюшка
08.05.2008, 11:32
А Наташа-Макната - не Змей Горыныч, у неё только одна голова....:biggrin: :biggrin: И она просто физически уследить за всем не может. У неё своей основной работы в ДК вооон скоКА. Люда всегда помогала и помогает Наташе соблюдать порядок на форуме...:aga:

maknata
08.05.2008, 13:24
KAlinchik,
Алин, вот праздники закончатся, поищу ещё что есть, выложу обязательно!
Януська,
Раюшка,
Не ссорьтесь! каждый имеет право на собственное мнение, вот почему я тут и обьявила голосование:smile:

optimistka17
08.05.2008, 13:31
А с каких это пор у нас Люда стала Модератором?!? Яна Не сердись.. Я никого не призывала удалять тему.... И никаким модератором я не была и не буду... Я высказала свое отношение... Мне не нравится, когда создаются много тем Я ж не против обсуждения и украинскоязычных тем в том числе... Вот разберусь как использовать на компе украинский шрифт и тоже выложу стихи, какие у меня есть. ..

Vanda
08.05.2008, 14:16
Полностью поддерживаю открытие такой темы. Я веду свадьбы только на укр. Декілька привітань.

Дорогі молодята:
Прийміть найкращі вітання в найсвітліший день у Вашому житті.
Зичимо Вам від душі:

З роси - здоров’я,
З любистку – краси,
Працьовитості бджоли,
Щедрості сонця, доброти землі,
Лебедину Вам вірність
І щире Вам ніжне кохання
І крім того як годиться
Хай Вам купа діточок народиться
Вас з одруженням вітаєм,
Щастя й радості бажаєм.
Щоб любились не сварились,
А як бились, то мирились.

Не забудьте двох мамів,
Знайте є два тата
Ви їм зразу ж подаруйте
Онуків багато.
На другий рік – як тільки айстри зацвітуть
Нехай Вам бузьки в хату, щастя принесуть
Нехай Ваш рід живе і розквітає
Хай хлопчиками і дівчатками поповняє.

Откуда эти стихи у меня, я не помню, так что если это чьи-то авторские извиняйте.

Пам'ятуй, Іваненьку,
Даєм ти Марієньку.
Як буде зимна роса,
Щоб не ходила боса,
Горшком води не носила,
Соломою не палила,
Щоб не були вікном двері,
Щоб не лягла без вечері.

KAlinchik
08.05.2008, 18:43
Vanda,
Валя, а ты где живешь на Украине?

JUNO_D
08.05.2008, 19:12
..... А если ты "не дружишь" с украинским, если бОльшую часть времени прожила в России, то как ты по сценарию, наизусть заучивать будешь, что ли? Тебе будет тяжело, если язык непривычен, да и акцент будет, как ни крути... Проще просто отказываться...

-А ми запросимо провести щиро українське націонал-патріотичне весілля вельмишанованого пана Азарова (екс-міністра фінансів), який потішить усіх аутентично-українським прононсом, а в плані інфляції йому щиро допоможе наш вуйко-підбрехеньок (нинішній міністр фінансів) - пан Віктор Пінзеник, який ще 94-го року обіцяв середню зарплатню робітникові - 300 у.о., а нині - навіть "переплюнув" оцю жалюгідну цифру за фахової допомоги "леді Ю"...

З.Ы. "Если в кране нет воды,
А в кармане - денег,
Виноваты не Ж...,
А дурак - Пинзеник!" (с)

Lilu
08.05.2008, 20:58
Привет всем девчёнкам и мальчишкам! Я рада отдать свой голос - ЗА!!!!!
Объясню почему. Я веду свадьбы как на русском так и на украинском, (знала бы молдавский, вела бы и на нём, т.к. у нас на Буковине, эти три национальности уживаются очень дружно.)Так вот, найти что-либо на украинском языке до сих пор остаётся проблемой. У нас на форуме В процентном отношении приблизительно украинского материала 10%, а русского 90%, и для того чтобы найти эти 10% надо перелистывать все темы, согласитесь что это очень не удобно и занимает очень много времени ( особенно когда его нет ) так что я Зааааааааа!!!!!!!!!!! с +:ok:

ruslava
08.05.2008, 23:31
я так поняла, что сюда можна сбрасывать все свадебное на укр языке????

Вот, еще что у себя нашла:

Пригласительная на укр. языке


Гарна пара: Сергій та Оксана
Запрошують Вас, Шановний____________________________,
на свято кохання – наше весілля, що відбудеться 15 жовтня 2006 року о 15 годині в ресторані «Санкт-Петербург», за адресою: бульв. Шевченка, 4.
Таїнство вінчання відбудеться в церкві ......

Під весільні маршу звуки
Ми серця з’єднаєм й руки;
І з нагоди цього дня
Нам на радість
Буде тішиться рідня.
Ми чекаємо вітання
та весільні побажання,
Вашої щирості й добра.
А той, хто нас любить,
Хай чарку пригубить!

Dress code: урочисто-святковий.
На Вас очікують: дикі танці, гучні співи, смачні страви, гарячі напої “із зіллячком”, весільний каравай та ласощі.
Головна мета: Сконцентрувати всю увагу на двох, особливі прикмети: це ті двоє, перед якими будуть сіяти жито на щастя, калину на добробут, гроші на вдачу, розстилати вишиваний рушник, ще він буде в чорному костюмі, а вона – в білому вбранні.

Цю запрошувальну листівку Ви можете зберігати як добрий спогад про наше свято.

З повагою та любов’ю,
Майбутні молодята

kucheryan
09.05.2008, 09:35
Весільний торт

Весільний торт на молодят чекає,
шматки солодкі різатимуть вдвох,
Нехай від вас не відвернеться щастя,
Надія, вірність і любов!
Солодкого вам життя, молодята!

Lilu
09.05.2008, 09:40
Єто не моё. Єти стихи выкладывали на нашем форуме.Они мне очень нравятся.

Чудова пара є у нас.
Вони сьогодні нас зібрали,
Щоб ми їх дружно привітали.
Тож час не будем марнувати,
Мерщій почнемо поздоровляти!

Дорогі наречені! Вітаю вас із весіллям!
Бажаю вам щастя і світлої долі.
А ще палкої безмежної любові.
Одне одного щоб поважали
І батьків ріднесеньких не забували.

Sens
09.05.2008, 09:54
Я за!:aga:

Ольвия
09.05.2008, 10:27
Я тоже за!!! :smile:

KAlinchik
09.05.2008, 12:55
Вот ще привитання, знайшла на одному сайті:
Родина, рід – слова святі, вони потрібні кожному в житті,
І нині народилось у родині свято – збільшують її віднині молодята.
В щасливі і сумні хвилини,
Куди б нам не стелився шлях, -
Не згасне вогнище родинне
В людських запалених серцях.


Бажаєм здоров’я від чистих джерел,
А щастя від власної долі
Щоб радісно й довго в достатку жили,
І горя не знали ніколи.


Хай будуть поруч віра і надія
Як два крила, що впасти не дають
І сам Господь по милості наділить
Багато літ, що сонцем виграють.




О, безконечно всещедрий Боже,
На новоженців глянь з висоти
І у любові Твоїй без краю,
В нове життя ти їх поведи.

Хай добра доля буде все з ними,
Хай береже їх Твоя рука,
Дай їм, о Боже, в щасті й любові
Прожити многії літа.


Де злагода в сімействі,
Де мир і тишина.
Щасливії там люди,
Блаженна сторона.
Їх Бог благословляє,
Добро їм посилає
І з ними вік живе і з ними вік живе.


Бажаю Вам здоров’я
Наснаги і терпіння,
Щоб ви жили в любові.
Бажаю Вам творчого горіння

Щоб доля усміхалась
Сьогодні, завтра і багато раз
Щоб мрії всі збувались
Бажаю, щоб все було гаразд.


Хай буде вдосталь і в житті, і в домі
Здоров’я, щастя, злагоди, добра.
Та радістю дзвінкою і коханням,
Наповнюється кожна мить життя.


Хай в день цей сонце світить яскравіше
І квіти стеляться під ноги килимком
Бажаю молодості, щастя і здоров’я,
Всього, що називається добром!


Поздоровляємо!
Радості світлої щиро бажаємо,
Здійснення мрій і жадань потаємних,
Та почуттів щонайкращих взаємних.
З друзями, рідними і коханими,
Щоб обминали біда і нещастя,
Просто… Людського великого щастя!


Нехай любов і щастя стануть оберегами
Вашої долі!





Осінньої пори хризантема цвіте
Дивом - осені квітка остання.
Пелюстками горить почуття золоте
- Пломеніє наше кохання.
Ми два крила казкової жар-птиці
Яку любов’ю на землі зовуть.


Будь красива, як весна,
Як осінь – рум’яна
І щаслива й молода
І завжди кохана

Цей хліб насущний ви прийміть від нас
Щоб був достаток в домі повсякчас
І злагода, і щастя, і тепло,
Щоб всій родині радісно було.


Хай стелиться барвистим рушничком,
Дорога на яку ви стали вдвох.
Щоб ви пройшли цей битий шлях разом,
Діливши радощі та смуток на обох.

І довгим-довгим хай буде вам путь,
Наповнений емоціями щастя та сумних розлук.
Отож не дайте стежці не туди звернуть,
Ідіть вперед, хто йде той подолає путь!


Нехай доля усміхнеться,
Хай добро ведеться,
Хай сім’я здорова буде,
Хай Ісус вас не забуде,
Хай світить зірка золота
На многії літа!


Дорогій молодій парі
З нагоди вінчання
Сердечні побажання
Щастя, здоров’я
Та многая літ!


Ми вітаєм і бажаєм молодим
Днів щасливих, золотих.
Щоб родило щастя рясно,
Все в житті було прекрасно,

Щоб усе моглось і вмілось,
Квітувало, веселило!
Щоб в сім’ї завжди було
Любов, повага і тепло!


Прийміть наші щирі вітання в цей радісний і щасливий для вас день!
Від щирого серця бажаємо вам щастя,
Здоров’я міцного з роси і води,
Хай друзі хорошії з вами будуть,
А доля вбереже вас від горя і біди.

Щоб в мирному небі вам сонце всміхалось,
Щоб всі ваші мрії і плани збувались,
Щоб в своїй оселі були ви щасливі
І в добрім здоров’ї разом сто років прожили.
А ще бажаємо вам сина і донечку!


Встеляєм вам дорогу
Трояндами й барвінком,
Хай солодко Вам буде,
Ну а сьогодні – гірко!


Якби зійшлися дві зорі
І райдуга сплелася в перевесло,
Тоді б, напевно, гори ті
В дарунок я вам принесла.

Але по немочі людській,
Не здійсню я своє бажання,
Тому бажаю від душі
Здоров’я, щастя і кохання.




Нехай життя щасливим буде,
Без сліз, без горя, без журби
Нехай із вами щастя буде,
Сьогодні, завтра і завжди!


Шлемо вам найкращі побажання:
Хай барвистим цвітом шлях життя ясніє
Збудуться найкращі заповітні мрії.
Як вода джерельна будьте завжди здорові,

Хай сміються очі не хмуряться брови.
Хай живуть у серці почуття високі,
А життя дарує в шлюбі сто щасливих років.
Нехай пісні всі милозвучні

До вас сьогодні линуть знов і знов.
Хай з вами завжди будуть нерозлучні
Добро, надія, віра і любов.


Нехай волошками цвітуть яскраві ранки,
Нехай здійсняться тисячі бажань,
Щоб доля дарувала тільки щастя,
Ні грама бід, ні капельки страждань.

KAlinchik
09.05.2008, 12:58
http://vitau.org.ua/greetings/25/1.html

А здесь, кому надо, поздравления ко всем праздникам на украинском

maknata
09.05.2008, 13:56
Уболтали:rolleyes: Теме - ЖИТЬ!:aga:

KAlinchik
09.05.2008, 14:35
Ура!

Tamara
11.05.2008, 23:15
Я очень рада что темка осталась. К сожалению у меня сейчас проблемі с инетом, но как только все наладиться обещаю наведіваться регулярно. На украинском действитель трудно найти что-либо в инете. А переводить...действительно не всегда получается красиво, а стихи вообще проблема, по крайней мере для меня. И в поддержку темки:

Дорогі гості!
Ламайте калину, встеляйте стежину
Молодій, молодому
До весільного столу!

Світлячки і вогні золотисті
Так яскраво в цей день запалали
Своїх друзів, сусідів, рідню
Наречені на свято зібрали.
Гляньте, сяють закохані очі,
Не зника з уст усмішка й на мить.
Хочу я в ці хвилини святкові
Наречених за стіл запросить!

Квітчаємо пречистими руками
Вільце весільне калинових віт,
Застелемо дорогу рушниками
В новий, незнаний і широкий світ.
Зелений барвінку, стелися, стелися
Закоханих двоє за руки взялися.
За руки взялися, серцями злилися,
Зелений барвінку, стелися, стелися.
Хай дні ваші будуть веселі, щасливі,
Хай родяться діти, хороші, вродливі,
Хай вірних вам друзів життя посилає,
Хай щира любов у серцях не згасає.

Чудова пара є у нас.
Вони сьогодні нас зібрали,
Щоб ми їх дружно привітали.
Тож час не будем марнувати,
Мерщій почнем поздоровляти!

Дорогі наречені! Вітаю вас із весіллям!
Бажаю вам щастя і світлої долі.
А ще палкої безмежної любові.
Одне одного щоб поважали
І батьків не забували.

Бажаю щоб своя у вас була хата
І щоб завжди вона була багата,
Щоб весело у ній сміялись діти
І ароматами п"янкими пахли квіти.

Скількт років вам прожити
Ми не будем рахувати,
У чудовий день весілля
Тільки хочем побажати,
Аби ви не сумували,
Ні про що не жалкували,
Мали доню й мали сина,
Щоб міцна була родина,
Аби горечка не знали
І цей день не забували!

Аби добре вам жилося,
Аби їлось і пилося,
Щоб ніколи не журились,
Між собою не сварились,
Щоб задумане збулося,
Щоб хотілось і моглося,
Щоб у ліжку разом спали,
Щоб чудових діток мали,
Аби цей святковий час
Не останнім був у вас!
Гірко!

Нехай пісні і слова милозвучні
Для вас лунають знов і знов
Хай будуть в серці нерозлучні
Добро , надія і любов!
Хай вам сміється доля журавлина
Поля розлогі колосом цвітуть,
Нехай червоні ягоди калини
Щасливу вашу осявають путь!
Бажаємо спокою й миру в родині,
Щоб сонце всміхалось при кожній годині.
Бажаєм щоб радість в родині була,
Невдача подалі від вас утекла.
Щоб мрії здійснились,щоб дітки були,
Щоб разом сто років щасливо жили!

Сонячних ранків,
Чистих світанків,
Променів сонця
В кожне віконце,
Ніжної ласки
Душевної казки,
Щастя без ліку
Й довгого віку!

Щиро вітаємо молоде подружжя і бажаємо,
Аби не було в домі сварок і злості,
Приходили в дім тільки бажані гості,
Щоб скрізь панували удача з успіхом,
Щоб навіть нудьга подавилась від сміху.
Аби не було про лінивість пліток
Є норма для вас - 10 славних діток!
Хай стануть вони інженери, артисти, письменники, вчені і баскетболісти,
Якщо й космонавта іще закортить -
Самі розберетесь що треба робить!

Впевнено далі весілля крокує.
Пара щаслива, ніхто не сумує.
В дружньому колі розмову ведемо,
За наречених усміхнених п"ємо.
Сьогодні п"ю за наречених
І за батьків весільних п"ю.
Тож друзі,випиймо ми разом
За дружній рід,
За всю сім"ю.

Tamara
11.05.2008, 23:39
Кохання
Серед усiх чудес свiту найбiльше чудо - це людина i кохання. Якби запитали людину, чи згодна вона прожити життя, не пiзнавши цього почуття, я думаю, бажаючих би не було. I навiть якби запропонували вибрати щось одне серед таких цiнностей, як грошi, влада, слава i кохання, то переважна бiльшiсть вибрала б останнє.
Так що ж це таке - кохання? З цього приводу є багато думок i визначень. Звичайно це стан душi людини. Але це стан такої сили потрясiння, захвату, захоплення, екстазу, який змiнює людину фiзично i духовно.
Але не всiм людям вiд природи дано кохати. Дехто проживає життя, так i не пiзнавши сили цього надзвичайного почуття, почуття, якого не купиш нi за якi грошi. Воно або є, або його немає, i примусити себе кохати нiхто не може. Кохання не можна запланувати, воно не буває з примусу. Це надзвичайно тонке почуття, яке може зруйнувати необережне слово, погляд. Воно вривається в життя раптово, навiть коли не чекаєш, навiть коли це тобi не потрiбно. Це як мана, як раптове оп'янiння. З приходом кохання життя набирає сенсу, повноти, з людиною вiдбуваються метаморфози: вона спiває, хоче слухати поезiю, починає малювати, писати твори, музику, починає по-iншому бачити небо, квiти, зелень. Людина нiби в оп'янiннi, емоцiї переважають над розумом. Кохання - це робота серця, емоцiй, духу.
Дуже часто кохання буває одностороннiм, i тодi воно перетворюєть ся на муку, причому ця мука теж найчастiше буває надзвичайної сили. У коханнi налито не лише меду, а й отрути. Цiкаво, що кохання нiби проходить кiлька етапiв, найчастiше три. Спочатку це платонiчне замилування, романтика, квiти, музика. Пiзнiше - пристрасть, а потiм - довiра, прив'язанiсть, спорiдненiсть душ. Люди стають iнколи рiднiшими нiж брати i сестри по кровi.
Звичайно, кожен мрiє про красиве кохання, романтичне, єдине i неповторне. Та не всi розумiють, що воно не приходить саме собою, що потрiбна ще й велика робота душi i серця. Кохання - це велика сила i натхнення, якi рухають таланти, пробуджують здiбностi. Яке буде у людини кохання - залежить вiд культури, вiд виховання, вiд характеру. Дуже б хотiлося, щоб кожна людина пережила це надзвичайне почуття, бо коли люди щасливi, тодi держава сильна.

staass64
12.05.2008, 19:13
Із задоволенням приєднуюсь до співпраці!
Казка «Гірко!!!»
В одній казковій державі були собі молодий королевич ____________та молода королівна_________. Жили і сумували, тому що одне одного не знали. Гадаєте, їм солодко велося? (Усі гості дружно кричать: «Гірко!»)
Жили вони в різних містах, на різних вулицях, у різних бу¬динках. Гадаєте, солодко їм було? («Гірко!»)
Потім вони познайомилися, закохалися й почали зустріча¬тися. Як ви гадаєте, солодко їм було, коли вони розлучалися після побачень? («Гірко!»)
І ось нарешті королевич ______і красуня королів¬на _______одружилися. В їхньому подружньому жит¬ті буде все: і кохання, і дітки, і, звичайно, незначні сімейні
проблеми. Гадаєте, солодко їм буде? («Гірко!»)
Добре, якщо дітки слухняними будуть. А якщо ні? Чи солодко буде __і__? («Гірко!»)
А потім дітки виростуть, захочуть одружитися. Чи солодко буде їхнім батькам під час підготовки до весілля? («Гірко!»)

Ируся
13.05.2008, 19:40
Всім привіт з Рівного.

До короваю:

Зберем пшеницю з краю і до краю
Зібгаєм тісто пишним калачем
В широке дно Святого короваю
Життя нового символ запечем!



Короваю, короваю,
Я тебе по скибці розділяю
Кому зверху, кому з краю
Всіх ми короваєм обділяєм!



До перепою:

Гей, ви гості, та звичайно не скупіться,
Хто чим може поділіться
Скільки б не дали не буде багато
Бо ще більше молодятам треба до хати!

olgaring
13.05.2008, 22:19
Девочки , случайно наткнулась , может пригодится.

http://www.lyceum62.iatp.org.ua/rus/UA.html

Ируся
14.05.2008, 14:22
Тож хліб як сонце прийміть від батьків ваших рідних
По життю пронесіть його чесно і гідно
Бо ж недарма з давніх літ і донині
Хліб насушний зовуть - наша перша святиня.

Тож тричі вклоніться хлібу...


до першого тосту від батьків:

Дорогі молодята!
Народилася ваша сім"я для добра, миру, щастя і продовження роду. Сьогодні вас нарекли чоловіком і дружиною, щоб ви по життю пліч-о-пліч ішли з любов"ю, ласкою, повагою. Сьогодні ви почуваєтесь щасливими, але не менш щасливі і ваші батьки, що нарешті дочекалися тієї пори коли їхні діти стали на весільний рушник. Тож слово батькам.:pivo:

Ируся
14.05.2008, 14:29
Девочки , случайно наткнулась , может пригодится.

http://www.lyceum62.iatp.org.ua/rus/UA.html

У меня не получается открыть :frown:

olgaring
14.05.2008, 14:47
Ируся,
странно , я только , что попробывала , у меня открывается . Может это и не пригодится, но скопирую для Вас.
Обладнання: зал оформлений у вигляді ярмарку, дійові особи в укр. костюмах з кошиками , торбинами.

Увага! Увага! Спішіть-поспішайте!
Господарі й гості, глядіть, не минайте!

На ярмарок прошу гуртом, по одинці.
Чекають на всіх там чудові гостинці.

На ярмарку нашім веселім, багатім
Є чим дивуватись і є що придбати.

Тут щедрі дарунки і саду й городу,
Тут пісні і жарти усім в нвгороду.

Тут речі умільців, не з чим незрівняні.
Барвисті стрічки, рушники вишивані.

Полив'яний посуд- тарелі, горнятка,
Сопілки-хлоп'ятам, намисто- дівчаткам.

Мерщій-бо на ярмарок всі поспішайте,
Купуйте, милуйтесь, танцюйте і грайте!

(Звучить укр. нар. пісня)
Хл: На ярмарок! Благословилося на світ. Виткнуло заспаний носик сонце, стьобнуло проміння на луках, степах, садках, левадах. І видно: аж-аж-аж ген до того ліска, куди око дістає, дорогою вози потяглися. І кіньми, і волами, і коровами... І гарби , і вози, і возенята..

Дів: З товаром, з сіном, з соломою... І дорога вже не дорога, а строката величезна гадюка, жива і покручена, що ото за той лісок не поспішаючи полізла. І де її голова, і де її хвіст- невідомо, бо аж за тим пагорбом, десь там іззаду пливе річка селянських возів На ярмарок... І ідуть, і ідуть, і ідуть.
Хл: Дядьки мріють про те, аби вигідніше продати воликів, коненят, порося чи бичка, розрахуватися з податками. Та й просто на день-два від сім'ї відірватися , з кумом душу відвести.

Дів: Молодиці чекають на ярмарок, щоб продати півня чи курку, порося, масло чи полотно і собі купити ситцю на спідницю або парчі на очіпок, щоб більше подобатись чоловікам.

Хл: Але досить мріяти!

Разом: На ярмарок!

Сценка "Ой куди ти їдеш, Явтуше."
(грають дівч. і хлопч.)
Д: Да куди ти їдеш Явтуше
Да куди ти їдеш , мій друже?
Х: Не скажу!
Д: Да коли ж твоя добра ласка ,то й скажеш.
Х: На базар!

Д: Підвези ж мене , Явтуше,
Підвези ж мене мій, друже!
Х: Не хочу!
Д: Да коли ж твоя добра ласка, то й схочеш!
Х: Сідай, та скраєчку!

Д: Ой що везеш , Явтуше,
Ой що везеш, мій друже?
Х: Не скажу!
Д: Да коли ж твоя добра ласка, то й скажеш!
Х: Груші!

Д: Ой дай мені, Явтуше,
Ой дай мені, мій друже.
Х: Не хочу.
Д: Да коли ж твоя добра ласка, то й схочеш.
Х: Візьми ,та гниленьку.

Д: Обніму ж я тебе , Явтуше,
Обніму ж я тебе, мій друже.
Х: Не хочу.
Д: Да коли ж твоя добра ласка, то й схочеш.
Х: Обніми, та не задуши.

Д: Поцілую ж я тебе, Явтуше
Поцілую ж я тебе, мій друже.
Х: Не хочу.
Д: Да коли ж твоя добра ласка, то й схочеш.
Х: Поцілуй та не вкуси.

Вбігає хлопчик: Приїхали!!!
Хл: Люди коні розпрягають,
Покупців закликають.

Продавець: Гей, старі і молоді,
Швидше йдіть до нас сюди!
Тут у нас і тари-бари,
Всясі різнії товари!
Хл: Покупці ідуть ,
В продавців товар беруть.
Люди горщики ховають
Та погоничам моргають.

Сценка (покупці роздивляються товари).
1 продавець: Горіхи, горіхи!
Десять копійок жменя.
2 продавець: Цибуля! Найкраща в світі цибуля! Солодка як мед!
3 продавець: Бублики! Дуже круглі і дуже смачні!
4 продавець: Шалі заморські! Купуй, не пожалкуєш!

Дів: Так починається ярмарок- шумне , веселе свято, повне сміху, пісень, гумору. Торгівля йшла цікаво, приправлена то байкою, то жартом, а то й сваркою, або навіть бійкою. Продавали й купували все: від шила до воза, від курки до корови, продавали , кого б ви думали? Чоловіків!

Сценка "Ой там на товчку, на базарі".
(грають хлопчик і дівчинка)

Ой там на товчку,на базарі
Жінки чоловіків продавали.
Як прийдеться до ладу,
То я свого поведу та й продам.

Із лик мотузок нав'язала,
Взяла свого милого залигала.
Та й повела на базар,
До терниці прив'язала.

Як наїхало торгувальниць,
Як наїхало купувальниць.
Стали думать і гадать,
Що за цього мужа дать.

А за цього мужа треба дать,
А за цього мужа треба дать
40 коней вороних,
Ще й 100 рублів золотих.

Хл: І гріх , і сміх - чи не так? Продавали овочі, фрукти, худобу, торгувались, сварились, сміялись.

Сценка ( торговці і покупці)
Сидить дід з горщиками.
Молодиця: Дідусю, за 2 коп . віддасте?
Дід: За 3 коп.
Молодиця: Та він же худенький!
Дід: Бери, він міцненький.
Молодиця: Віддайте за 2.
Дід: Буде і за 3 коп. Та йому ціна п'ятак, а я вже по-божому віддаю за 3.

1 покуп: Чоловіче! А скільки ваша корова дає молока?
Прод: А хіба ми його бачили?

2 покуп: Кумасю, а чого ваша курка така синя?
Прод: Дізналися б ви про свою ціну, теж посиніли б.

Прод: Яблучка купуйте, дуже смачні яблучка!
Покуп: А чому вони такі дорогі?
Інший продавець: Бо з чужого садка крадені!

Покуп: Скільки коштує ця тканина?
Прод: Поцілунок за метр.
Покуп: Дайте мені 3 метри.
Прод: Молодичка, ідіть розра***теся!

Покуп: Скільки коштують яйця?
Прод: Карбованець за штуку.
Покуп: А биті?
Прод: Півкарбованця.
Покуп: То набийте мені 2 десятка.

Український нар. танець

Сценка

Дід: Ой чого тільки немає на ярмарку! Кажуть, що є кожухи нижче п'ят, щоб за собою сніг підмітати. І чоботи, і свитки , і постоли, які сміються усіма зморщками! А мені баба наказала купити свинку! Ось і торба для неї!
(дід підходить і роздивляється товари)

Прод. картоплі: Купуйте, купуйте усі бараболю,
Варіте і смажте із сіллю й без солі.
100 страв господиня з картопді зготує,
Картопля як хліб- вона всіх нагодує.
Дід: А свинки у вас нема?
Прод: Нема.

Прод. капусти: Купуйте капусту- вона вітамінна
І солена в бочці, в салатах відмінна
У борщиках, в супі, в смачних голубцях,
І смажена в маслі, і терта в млинцях!
Дід: А свинки у вас нема?
Прод: Нема.

Прод. яблук: Лоточка із яблуками не обминайте,
Які до смаку вам, такі вибирайте.
Сортів тут багато, усі вони різні,
Ось яблука ранні, ось яблука пізні.
Дід: А свинки у вас нема?
Прод: Нема.

Прод. посуду: Підходьте сюди, дорогі господині,
Та й виберіть посуд всій вашій родині.
Тут ложки, миски і всілякі горнятка,
Мішалки і терки, качалка пузата.
Дід: А свинки у вас нема?
Прод: Нема.

Прод. вишивок: Дивуйтесь, куппуйте, але не баріться!
Краса-то яка - підійдіть , подивіться!
Яка-то робота, які-то узори,
В цих вишивках- пісня й лани неозорі,
Птахів щебетання, веселе світання,
Квітковий розмай і калини зітхання.
Дід: А свинки у вас нема?
Прод: Нема.
(Бачить: на папірці написано "Об'ява".Бере її і читає гумореску П. Ребра)
Продається хата і свиня.
Під залізом, мужеського роду.
Зовні обличкована вона.
Тиха, смирна і не лізе в шкоду.

Призьба є , підлога дощана,
Вже не менш як на 3 пальці асла.
Видно город з одного вікна.
Тільки рило Жучка покусала..

Весь причілок прикраша різьба,
Любить кукурудзу і помиї.
Дах- червоний, а з боків- ряба,
З димарем і дзвоником на шиї.

Добрий погріб і колодязь є.
Є де льоху пасти коло двору.
І сусід сознательний-не п'є.
Хвіст стирчить, як пружало угору.

Обіч хати- кухня і садок.
Є плита і квітнуть вишні в маї.
Трохи далі - чайна і ставок.
Є і чай, а жаб давно немає.

Подивитись можна в кінці дня.
Не лякайтесь, що висока плата.
Бо зате ж з вирандою свиня.
І з кільцем залізним в носі хата.
.
Дід: Те , що шукав-знайшов! Та ще й хата в придачу!

Хл: А бувало ось і таке.
(дівчина виходить з динею чи гарбузом)
Мене мати породила,
2 городи наділила.
Гуляю я , гуляю я !
Одна диня уродила
Повезла я продавати
Та не знаю , що казати
Гуляю я , гуляю я
Поки люди ціну склали, а цигани диню вкрали
Гуляю я , гуляю я
Ой цигани, добрі люди
А що ж тепер буде?

( під музичний супровід з'являється циганка, підходить до діда)
Циганка: Позолоти, дорогоцінний ,рученьку ! Всю правду скажу, 7 міхів гречаної вовни набрешу. Скажу про те , як на вербі груші ростуть. А дід з бабою на печі гречку сіяли та решетом воду возили. Не маєте золотого , дайте срібного, бо мідяків ніде ховати! Повнісінька торба.
(співає та танцює)
Циганка: Колись така правда була,
Що і курочка та й бичка привела .
(бере діда за руку)
Циганка: Закрий очі, я пошепчу, щоб грошики до тебе прийшли.
(щось шепоче, витягує гроші і тікає)
Дід: От нещастя, гроші витягла!

Хл: На базар ходили і старі і молоді, і самі, і з дітьми, в яких розбігались очі від такого багатства і різноманітності кольорів і товарів.
Дів: На ярмарку шум, гам, а як вміли заликати покупців!

Сценка.
( виходить батько з двома синами, а на сцені-торговці)
1 прод: Груші! Яблука! Груші! Яблука!
Син: Татку , купіть!
Тато: Відчепись.

2 прод: Водичка, водичка,
Умий своє личко,
Щоб очки блищали,
Щоб щічки червоніли,
Щоб губки сміялись,
Щоб зубки кусались.
Син: Тату, купіть!
Тато: Відчепись.
3 прод: Валянки, валянки,
Невеличкі валянки.
На швидкі ніжки
Нашому Грицю.
Ніжки гарцюють,
Ручки танцюють,
Валянки нові,
Гриць чорнобровий!
Син: Тату, купіть!
Тато: Не куплю.

4 прод: Свистульки для дівчаток,
Свистульки для хлоп'яток,
Подарунки дітям
Від лісових звіряток.
Син: Тату, купіть!
Тато: Не куплю.

5 прод: Медяники, медяники!
Найсмачніші медяники!
Хто медяників не купить,
Той не буде нижче пупа.
А хто медяників з'їсть,
Підросте на метрів 6.
Обидва хлопці: Купіть, тату!

Хл: Коли всі товари продані, гроші полічені, люди повертались додому. Жінки йшли або їхали возами з дітьми, а з чоловіками траплялись різні пригоди.
Сценка "Не мої ноги."( хлопчик)
Серед лісу, серед гаю,
У недільний обід
Заснув мужик у чоботях,
Прокинувся без чобіт.

Прокинувся, протер очі,
Разів кілька позіхнкв,
Разів кілька босі ноги
З подивом повернув.

- Не моє це, -каже ноги!
- Присягаюсь на чім світ!
Бо мої в чоботях були,
А ці босі, без чобіт!

Дів: А вдома вже чекають своїх рідних з подаруеками. І лунає в кожній хаті радісний сміх або крик невдоволення, бо ж по-різному повертаються з ярмарку...

Сценка.(3 хлопця, 3 дівчини)
1. - Купив, чоловіче, що казала?
- Ні.
- А гроші де?
- Нема.
- А де ж ти їх дів?
- От де: за чоботи просили 4 , а я давав 3- це 7. Карбованця туди, карбованця сюди - це 9, а одного ми з кумом проїли - от і всі 10.

2. - Діду! Корову продав?
- Продав.
- А гроші де?
- Воно бач, стара... Та ж ополоника купив.

3. - Куме, що ти купив?
- Козу.
- Скільки дав?
- 7 кіп.
- Де ж вона?
- Та продав.
- За скільки?
- За 5 кіп.
- На що ж так багато витратився?
- Дарма, аби свіжа копійка.

4. - От дкрні мої куми, вони тільки волів продали, а в них відразу гроші й вмтягли, а в мене аж увечорі. Не на того напали!
Сценка ( на заключення свята всі учасники співають)
Ой що ж то за шум учинився?
То із ярмарку народ повернувся.
Той воли собі купив та спідничку,
Тепер добре і дружині й чоловічку

А на ярмарку так добре торгувалось
Що у декого чобіт вже не зосталось.

Та не плач , моя миленька , не журися,
А на нашого сусіда подивися!
Він картоплі віз продати цілу бричку,
А продав і чоботята ,і сорочку.

Цвіте терен, цвіте терен,
Фай лист опадає,
Хто на ярмарок не їздив,
Той горя не знає.

Ти казала:" На базарі буду я з тобою в парі".
Я прийшов - тебе нема,
Підманула, підвела.

Розпрягацте , хлопці, коней,
Та лягайте спочивать.
Швидко прийде неділенька

Всі разом: Будем разом торгувать!
Хл: Ось і підходить до кінця наше свято.
Дів: Дякуємо за увагу.
Всі: До побачення!

Ируся
14.05.2008, 20:16
olgaring,
Класно! Хоча це не на весілля, але деякі слова можна переробити і використати або обіграти. Спасибі!:ok:

Ируся
17.05.2008, 17:33
Завтра весілля.
Можливо хтось має віршований текст до знімання вельона? Хочеться велику сльозу вичавити з гостей, а просто словами (з якою душою не казати), не той ефект:confused:

Tamara
09.06.2008, 22:36
На танець свекрухи з невісткою, а можна взяти і як вірши:

СВЕКРУХА

Зняли весільну сонячну фату
І пов’язали Ви мені хустину
Я відчуваю Вашу доброту
Бо прийняли за рідную дитину

R: Мені вже не забути цих хвилин,
Хай мамо Вас минають всі тривоги
Мій чоловік, це Ваш коханий син
З ним вирушаєм разом у дорогу.

Цей танець мамо, я дарую Вам.
Як знак любові ми тепер родина
Прошу повірте Ви моїм словам
Я буду вірна, віддана дружина.

(R.)

Ми на порозі нового життя
І хоч яку ми вибрали дорогу
До Вас батьківські щирі почуття
Нас приведуть до Вашого порогу.